Ó sagrada e abençoada senhora, perpétuo conforto da humanidade, que pela tua dádiva e graça sustentas o mundo inteiro, e carregas uma grande compaixão pelos infortúnios dos miseráveis como uma mãe dedicada faria. | Open Subtitles | يا أم الدلجموني العظيمه يا نبع الحنان بالمحاصيل و الخير تغذين العالم اجمع و تريحين كل البائسين برحمتك |
Ó sagrada e abençoada senhora, perpétuo conforto da humanidade, que pela tua dádiva e graça sustentas o mundo inteiro, e carregas uma grande compaixão pelos infortúnios dos miseráveis como uma mãe dedicada faria. | Open Subtitles | يا أم الدلجموني العظيمه يا نبع الحنان بالمحاصيل و الخير تغذين العالم اجمع و تريحين كل البائسين برحمتك |
Está tudo ali em baixo, enterrado com o resto dos infelizes. | Open Subtitles | كلها تحت هذه المقبرة مدفونة مع باقي البائسين |
- Outros miúdos infelizes? | Open Subtitles | -الأطفال الآخرين ! -الأطفال البائسين الآخرين؟ |
Com os três bêbados desesperados que vês todos os dias. | Open Subtitles | مع الثلاث أشخاص البائسين الذين تراهم كل يوم. |
Os Degenerados são pessoas que não são afectadas. | Open Subtitles | البائسين هم الناس الذين لم يتاثروا بالاشعه |
Ó sagrada e abençoada senhora, perpétuo conforto da humanidade, que pela tua dádiva e graça sustentas o mundo inteiro, e carregas uma grande compaixão pelos infortúnios dos miseráveis como uma mãe dedicada faria. | Open Subtitles | يا أم الدلجموني العظيمه يا نبع الحنان بالمحاصيل و الخير تغذين العالم اجمع و تريحين كل البائسين برحمتك |
Cambada de ignorantes, miseráveis, inúteis sacos de...! | Open Subtitles | أيها الجهلة ، البائسين ، الذين لا قيمة لكم |
Eu disse para manterem as vossas posições, seus covardes miseráveis! | Open Subtitles | لقد قلت إثبتوا بأماكنكم, أيها الجبناء البائسين |
Foi o que fiz. Libertei a sua maldita cabeça dos seus ombros miseráveis. | Open Subtitles | وقد فعلت، إذ أطلقت سراح رأسه عن منكبيه البائسين |
Isto é um plano sórdido feito entre estes anões imundos e aqueles miseráveis mercadores de barricas do lago. | Open Subtitles | إنّها مؤامرة خسيسة نُسجت خيوطها بين أقزام قذرين وتجّار البحيرة البائسين |
A levar a misericórdia do nosso senhor Jesus Cristo a estes miseráveis pecadores. | Open Subtitles | اجلب رحمة ربنا القدير لأولئك الخطاة البائسين |
- Solteiros infelizes. | Open Subtitles | الرجال العزّاب البائسين. |
E estes infelizes pecadores são a minha paróquia. | Open Subtitles | وأولئك الخطاة البائسين جماعتي |
Poderia procurar não só desesperados, mas quem está desesperado em encontrar a Abbie? | Open Subtitles | هل يمكن أن لا يكون متتبع فقط للناس البائسين ولكن الناس الذين يحاولوا بكل يأس العثور على آبي؟ |
Agora, por que tal homem se envolve com Os Degenerados... destrói torres... e mata pessoas? | Open Subtitles | الان , لماذا رجل كهذا يريد ان يتورط مع البائسين ويدمر الابرامج.. ويقتل الناس.. |
Os Degenerados estão muito fracos ou muito assustados. | Open Subtitles | البائسين ضعاف جداا واما خائفون جدا |