Como te atreves a trancar-me a porta na minha própria casa? | Open Subtitles | كيف تجرأ على إغلاق الباب في وجهي وفي منزلي الخاص؟ |
"Se fecharem a porta na sua cara, continue a chamar." | Open Subtitles | ليستدعيه , حتى لو تم اغلاق الباب في وجهه |
Faz-me um favor. Fecha a porta, quando saíres. | Open Subtitles | أسدِ لي صنيعاً واغلق الباب في طريقك إلى الخارج |
Importas-te de fechar a porta quando saíres? | Open Subtitles | هل تُمانع لو أغلقت الباب في طريق خروجك من هُنا ؟ |
Devia estar em casa, mas não quis abrir a porta a meio da noite. | Open Subtitles | لم يكن بالخارج عندما كنتَ هناك. إنه فقط لم ييفتح الباب في هذا الوقت المتأخر. كما يفعل بعض الناس |
Pensamos que podemos reduzir a extensão dos danos se largarmos a porta no oceano. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نخفض الضرر بإسقاط الباب في المحيط. |
Homer, antes de saíres pela porta de manhã, tu já serás uma vencido. | Open Subtitles | هومر, حتى قبل ان تخارج من الباب في الصباح ، انت بالفعل فاشل |
Encontrou-a quando já tinha 20, mas ela fechou-lhe a porta na cara. | Open Subtitles | ووجدتها حينما كان عمره 20 عاماً، لكنّها أغلقت الباب في وجهه. |
Assim que referi o meu nome, fecharam-me a porta na cara. | Open Subtitles | في اللحظة التي ذكرت فيها اسمي قاموا بصفق الباب في وجهي |
Que nos fechou a porta na cara ou na história dele? | Open Subtitles | ما؟ بأنّه إنتقدَ الباب في وجوهِنا أَو قصّتِه؟ |
Mas bater-lhe com a porta na cara vezes sem conta só faz com que faça dele aquilo que acha que ele é. | Open Subtitles | لكن غلق الباب في وجهه مراراً وتكراراً يساعد فقط على تحويله للصورة التي تتصورها عنه |
Feche a porta quando sair. | Open Subtitles | تعالي عزيزتي اغلقي الباب في طريقك |
Pode fechar a porta quando sair? | Open Subtitles | هلا أغلقتي الباب في طريقك للخارج؟ |
- Fecha a porta quando saires. - Então, vai ser assim? | Open Subtitles | قم بإغلاق الباب في طريقك للخروج - إذاً هكذا هو الحال ؟ |
Porta com porta a sair da curva quando começam... contacto... Murphy bate lateralmente em Peyton. | Open Subtitles | الباب مقابل الباب في نهاية السباق إلتصاق |
Deve estar um guarda naquela porta a toda a hora. Vou tratar já disso, meu senhor. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك حارس على . ذلك الباب في جميع الأوقات |
Agora, antes que se passem todos, não excluamos a possibilidade de eles entrarem por aquela porta a qualquer segundo. | Open Subtitles | الآن، قبل أن نصير مجانين دعونا لا نستبعد احتمال دخولهم من الباب في أي لحظة |
Quando pago ao Lump por proteger a porta no fim da noite. | Open Subtitles | هو عندما أضيف مالا أو.. عندما أدفع أجرة الأخرق لحراسة الباب في نهاية الليلة. |
Irias fechar a porta de novas oportunidades, e estarias a irritar-me. | Open Subtitles | ستُغلقين حينّها الباب في وجه مزيداً من الفرص وستُغضبيني |
Ele disse que foi até à porta, atravessou o corredor e abriu a porta mesmo a tempo de ver o rapaz a correr escada abaixo. | Open Subtitles | يقول أنه عبر إلى الباب، تمشى في القاعة، فتح الباب في الوقت المناسب لرؤية الولد يهبط الدرجات. |
Monto uma bomba para fazer explodir a porta em cinco minutos. | Open Subtitles | أستطيع أن تلاعب تهمة لتفجير من خلال هذا الباب في خمس دقائق. لا اذهب. |
porta ao fundo do corredor, com o Skinner. | Open Subtitles | الباب في نهاية القاعة، بالإعلان سكيننير. |
A polícia vai entrar pela porta daqui a 40 segundos. | Open Subtitles | ستأت الشرطة من هذا الباب في خلال 40 ثانية. |
A porta lá de baixo estava fechada, mas destrancada. | Open Subtitles | الباب في القاع كان مغلق وجدته مفتوح |