"Entre os proeminentes do ramo que se espera estarem presentes contam-se Hal Lipsett e Harry Caul, de San Francisco. | Open Subtitles | و من بين الرجال البارزين في هذا المجال الذين يُتَوَقع حضورهم هال ليبسيت و هاري كول |
Foi um médico dos mais proeminentes da comunidade, e pioneiro numa área de estudos. | Open Subtitles | وكان من أحد الاطباء البارزين في المجتمع مسؤول عن مجال الدراسة |
Fiz o parto dos filhos de politicos proeminentes, juizes, donos de jornais desta cidade. | Open Subtitles | أتعلم, إنّني قمت بقبالة أطفال كل السياسيين والمشرعين البارزين. وكل رجال الصحافة في هذه المدينة. |
A equipa de "football", os treinadores e alguns notáveis residentes que viajavam com a equipa... | Open Subtitles | فريق الكرة.. والمدربون وبعض المشجعين البارزين الذين يسافرون مع الفريق |
Larry Hodges foi um dos nossos oficiais mais ilustres. | Open Subtitles | انه ابنه لارى هودجيز كان واحد من اكثر الضباط البارزين فى البلاد |
Felizmente, Anna e Nikephoros vieram a partilhar interesses intelectuais, recebendo e debatendo com os principais eruditos da época. | TED | لحسن الحظ، انتهى الأمر بآنا ونيكيفوروس تقاسم العديد من المصالح الفكرية، استضافة ومناقشة العلماء البارزين في ذلك اليوم. |
Após receberem estas mensagens, 16 investigadores proeminentes desapareceram. | Open Subtitles | بعد تلقي هذه الرسائل، 16 الباحثين البارزين اختفى. |
Já apareceu uma série de homens e líderes proeminentes que se comprometeram concretamente com a HeForShe. | TED | حاليّا، بدأت مجموعة من الرجال البارزين في العمل بذلك وقاموا بالتزامات ملموسة لمبادرة "هو من أجلها هي". |
Eis uma lista dos amigos mais proeminentes e apoiantes de Bruto e de Cássio em Roma. | Open Subtitles | من أجل هذا , هناك قائمة من أكثر الأصدقاء البارزين . و المؤيدين "لبروتوس" و "كاسيوس" الباقون فى روما |
Descobri alguns clientes proeminentes. | Open Subtitles | لقد وجدت العديد من العملاء البارزين |
Falei com cidadãos proeminentes. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المواطنين البارزين |
Nos próximos dois dias, ouvirão os académicos alemães mais proeminentes, que vos mostrarão exactamente como fomos enganados por um enorme "bluff". | Open Subtitles | في اليومين القادمين, سوف تسمعون من اكثر العلماء البارزين في المانيا, الذي سوف يريكم بالضبط كيف خدعنا جميعاً من قبل مخادع كبير |
Deve ser capaz de identificar... os mais proeminentes em pouco tempo. | Open Subtitles | -ينبغي أن نُحدّد البارزين في وقتٍ قصير جِدًّا . |
Eu e a Mary inventámos a Academia dos Sobrevalorizados para notáveis | Open Subtitles | أنا و "ماري" اخترعنا الجائزة الأكاديمية للأشخاص :البارزين المغالى في تقييمهم مثل |
Você conhece uma porção de pesooas ilustres. | Open Subtitles | أنت تعرفين الكثير من الناس البارزين. |
Deixa-me apresentar-te a alguns dos nossos principais estadistas. | Open Subtitles | دعني أقدّمك إلى البعض من رجال دولتنا البارزين. |