Os meus lindos filhos, o meu filho de 12 anos, Christian, a minha filha de 14 anos, Kaia. | TED | أبنائي الجميلون، ابني البالغ من العمر 12 عاماً، كريستيان، وابنتي البالغة من العمر 14 عام كايا. |
Ele matou mãe, filho e o amigo da família, só para poder levar a filha de 13 anos. | Open Subtitles | قام بقتل أم,و ابن و صديقة للعائلة فقط كي يأخذ الابنة البالغة من العمر 13 عاما |
A minha filha de 14 anos terminou com o namorado. | Open Subtitles | ابنتي البالغة من العمر 14 عاما فضت مع صديقها. |
É um caso abandonado com 30 anos, da jurisdição de outra pessoa, e, por isso, vais devolvê-lo à sua cidade de origem juntamente com aqueles ossos. | Open Subtitles | بل هو حالة الباردة البالغة من العمر 30 عاما من اختصاص شخص آخر، وهذا هو السبب انت ذاهب الى يعيدها إلى تلك المقاطعة، |
Ela estava com a filha dela de 10 anos. | Open Subtitles | كانت مع ابنتها البالغة من العمر ١٠ أعوام |
E quando observamos estas tartarugas de 70 anos, não conseguimos distinguir, só olhando, entre estas tartarugas e as tartarugas de 20 anos. | TED | وعندما تنظر الى تلك السلاحف ذات السبعين عاماً لا يمكنك تحديد الفرق بالنظر بينها وبين السلاحف البالغة من العمر 20 عاماً |
A minha neta Maddie, de 14 anos, estava a escrever um artigo sobre a pena de morte, para a escola, e veio fazer-me perguntas. | TED | حفيدتي مادي البالغة من العمر 14 عاما، كانت تكتب مقالا للمدرسة عن عقوبة الإعدام، وكانت تسألني أسئلة. |
A minha filha Kate de 20 anos nunca usa relógio. | TED | ابنتي لا ترتدي ساعة اليد أبداً، ابنتي كيت، البالغة من العمر 20 عاماً. |
Não é bom para a sua imagem de 27 anos. | Open Subtitles | ليس جيدا بالنسبة لها صورة البالغة من العمر 27 عاما. |
Estes tubarões de três metros abrem um trilho tão grande nos cardumes que o seu rasto é claramente visível do ar. | Open Subtitles | هذه الأسماك البالغة من الطول ثلاثة أمتار تخترق هذه الأسراب الضخمة من أسماك السردين التي يمكن تعقبها بوضوح من الأعلى. |
Este peixe enorme de oito toneladas alimenta-se somente de planctôn. | Open Subtitles | هذه السمكة الضخمة البالغة من الوزن ثمانية أطنان، تتغذى علي البلانكتون فقط. |
Um belga e a sua escrava de amor de 1 5 anos com pés de barbatana passaram pela cena do acidente e viram um bebé ensanguentado, moi. | Open Subtitles | وبعد ذلك اخذني رجل بلجيكي هو وابنته البالغة من العمر ب15 سنة رأى الحادث ورأي الطفل الغارق بالدماء الذي هو أنا. |
Identificamos o corpo de uma vítima, Becky Gunderson, de 9 anos de idade. | Open Subtitles | لقد حددنا جثة أحد الضحايا هي بيكي جاندرسون البالغة من العمر 9 سنوات |
de Patrícia Williams, 33 anos. | Open Subtitles | باتريشيا ويليامز البالغة من العمر 33 عاماً |
No outono passado, Thomas Finley foi preso por violação e assassinato de a sua irmã de 19 anos, Samantha Finley. | Open Subtitles | الخريف الماضى ,تم أعتقال توماس فينلى لأغتصابه وقتله أخت البالغة من العمر 19 عام ,سمانثا فينلى |
Estavas a gritar com a tua esposa de 9 anos? | Open Subtitles | هل كنت تصرخ لتوك في زوجتك البالغة من العمر تسعة أعوام؟ |
Uma das pacientes mais graves tinha 59 anos e era professora de retórica e comunicação, | Open Subtitles | أحد أكثر المرضى حراجة كانت معلّمة الكلام و الإتصال البالغة من العمر 59 عام، |
Após muito falsos alarmes, Foi uma enxadrista húngara, de 19 anos, | Open Subtitles | بعد العديد من الانذارات الكاذبة، كانت لاعبة الشطرنج المجرية البالغة من العمر 19 عاما |
Têm dois reféns lá dentro, o dono e a sua filha de dez anos. | Open Subtitles | يعتقد ان هناك رهينتين بالداخل مالك المحطة وابنته البالغة من العمر 10 سنوات |