ويكيبيديا

    "البرامج التلفزيونية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • séries
        
    • programas de TV
        
    • programas de televisão
        
    • shows
        
    • os programas
        
    Era o tipo de pessoa que as séries de televisão apresentam. Open Subtitles قد كنت شخصاً من الأشخاص الذين تًعمل حولهم البرامج التلفزيونية
    Vou entrar em duas séries. Open Subtitles أنا ستعمل يكون على اثنين من البرامج التلفزيونية.
    Têm de fazer programas de TV para explicar às pessoas o que eles não estão a fazer enquanto não estão lá. Open Subtitles عليهم أن يذهبوا إلى البرامج التلفزيونية ؛ ليشرحوا للناس ما الذي لا يفعلونه خلال عدم تواجدهم هناك.
    Mesmo que hospitais de verdade não sejam como programas de TV... não siginifica que não há mistérios Open Subtitles رغم أن المستشفيات الحقيقية ليست مثل البرامج التلفزيونية
    Oh, é só, tipo, um dos meus favoritos antigos programas de televisão. Open Subtitles أوه، انها فقط، مثل، واحد من بلدي المفضل البرامج التلفزيونية القديمة.
    Só faço parte do coro, mas patino um medley em nome de grandes programas de televisão. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أَتزحلقُ على مجموعة من الألحان الموسيقية التى تقدم فى نوعا من ،مقدمات البرامج التلفزيونية الشهيرهِ
    Eu não vejo "reality shows". Open Subtitles أنا لا أشاهد البرامج التلفزيونية الواقعية
    É por isso que os programas sobre bebés nunca duram mais que um ano. Open Subtitles وهذا السبب في أن البرامج التلفزيونية حول الأطفال لا تستمر أكثر من عام
    Ontem, tinha duas séries. Open Subtitles يوم أمس، كان لي اثنين من البرامج التلفزيونية.
    Se ainda houverjogos de futebol e engarrafamentos, séries de televisão e assaltos, vamos ficar tão felizes e radiantes por ver a Polícia. Open Subtitles اذا كانت هناك ألعاب كرةِ قدم، حالات إزدحام مرور، البرامج التلفزيونية وسرقات بقوّة السلاح، سنكون مسرورين جدا لرؤية الشرطة مرة اخرى
    Ele participou de várias séries. Open Subtitles كان في الكثير من البرامج التلفزيونية
    Se é por causa dos programas de TV e da publicidade, deixamos de fazer isso. Open Subtitles لأنه إذا البرامج التلفزيونية والإعلان لا تفعل أكثر من ذلك.
    Vendemos dados e filmagens para Universidades, programas de TV, e os nossos clientes gostam dos nomes fixes, e brinquedos estranhos. Open Subtitles كلاّ. نبيع بياناتنا، لقطاتنا للكليات، البرامج التلفزيونية وزبائننا، نوعًا ما يُحبّون بأنّنا لدينا أسماء رائعة، ألعاب غريبة
    Sandra começou a fazer programas de TV. Open Subtitles بدأت عروض البرامج التلفزيونية الهزليه (تنهال على (ساندرا
    Eu acredito que as pessoas que vêm os programas de televisão... não são menos inteligentes do que as que fazem os programas de televisão. Open Subtitles أعتقد أن الناس الذين يشاهدون ...البرامج التلفزيونية ليسوا أغبى من الذين يصنعونها...
    Tão drasticamente diferente como estes programas de televisão, o entretenimento puro, que tinha ocorrido nos últimos 50 anos, com que eu comecei permanece um instinto básico. TED وذلك لأن هذه تختلف بشكل جذري عن البرامج التلفزيونية ، الترفيه النقي ،قد كان على مدى السنوات ال 50 الماضية -- ما الذي بدأت به ؟-- غريزة أساسية واحدة بقيت .
    Quero dizer, não há... limites para estes reallity shows. Open Subtitles انّ ليس هناك حدود لتلك البرامج التلفزيونية من الاشياء التي يستغلوها
    Apenas queria saber... se gostam de se sentar e falar sobre justiça criminal enquanto comem o frango, ou se falam sobre "reality shows". Open Subtitles أنا فقط مهتمٌ.. إذا كنتِ ترغبين في الجلوس و مناقشة العدالة الجنائية بالقرب من الدجاجة ؛ أو الثرثرة بشأن البرامج التلفزيونية الواقعية
    Quem me dera que o pudesse fazer com todos os programas. Open Subtitles أتمنى لو يمكنني فعل ذلك بكل البرامج التلفزيونية
    Não tens o impacto para afectar os programas a nível nacional. Open Subtitles ليس لديكَ السلطة لكي تأثر على جميع البرامج التلفزيونية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد