ويكيبيديا

    "البرونز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bronze
        
    • bronzeador
        
    • bronzio
        
    Antes de fazer um molde em bronze, fazemos uma amostra em gesso. Open Subtitles قبل ان نعمل التمثال من البرونز نقوم بصنع عينة من الشمع
    Com o bronze, testemunhamos os primórdios da economia moderna. Open Subtitles هُناك في البرونز تبدأُ برؤية بدايات الإقتصاد الحديث.
    Mas o comércio do bronze e a luta pelo seu controlo conduzem ao nascimento da guerra moderna. Open Subtitles لكن التجارة في البرونز و الكفاح في التحكم بها أدتِ الآن في ولادة الحروب الحديثة.
    Por isso, tentei fazer peças em bronze. TED فحاولت ان استخدم البرونز لصناعة احدها ..
    Não, o bronzeador foi construído para estabilizar a estela artefacto e criar um estado de bronze para os prisioneiros... Open Subtitles أجل، بُني جهاز البرونز لجعل تأثير اللوحة الحجرية مستقراً... ويشكّل حالة برونزية للسجناء بحيث يبقون أحياء و...
    era diretor de uma fundição. Ele pegou no meu Falcão original, fez um molde de cera perdida e encheu-o de bronze fundido. Este é o modelo em bronze que ele me entregou. TED أخذ مني فكرة الصقر الأصلي، وقام بصب الشمع على البرونز من أجلي، وهذا هو البرونز الذي حصلت عليه.
    E quando pus o bronze ao lado do modelo feito de Sculpey, era 19 mm mais baixo. TED وعندما قارنت نسخة البرونز بالنسخة المنحوتة، كانت أقصر بثلاثة أرباع بوصة.
    Então aqui está a Terra. Tem um pouco menos que um milímetro que foi feito a partir de bronze sólido. TED لذا هنا الأرض. إنها أقل من ملليمتر التي تحولت من البرونز الصلب.
    Foi feita com o bronze de 1.200 canhões capturados em Austerlitz. Open Subtitles انه مصنوع من البرونز من 1200 مدفع تم الاٍستحواذ عليهم في أوسترليتز
    A loba do Campidoglio toda fundida em bronze. Open Subtitles ذئبة كومبيدوليو المصنوعة بالكامل من البرونز.
    O bronze veio de canhões Turcos, capturados pelos cruzados de San Stefano. Open Subtitles البرونز أتى من تركيا, أُخِذ بواسطة فرسان سان ستيفنوا
    E ia ser a maior estátua de bronze jamais feita. Open Subtitles ولم يسبق أن بني تمثال من البرونز بمثل هذا الحجم
    Eu sei. O bronze já não está a dar, ou quê? Open Subtitles أعرف , هل البرونز لا يكون جيداً أبداً , أم ماذا ؟
    E aí, você vai ao bronze hoje à noite? Open Subtitles إذاً ، هل ستذهبين إلى "البرونز" الليلة ؟
    Leva tudo para o bronze e eu encontro-me lá contigo de manhã. Open Subtitles "حسناً ، أحضر كلّ شئ إلي "البرونز وسأقابلك هناك في الصباح
    Fico com os cemitérios e vocês ficam com o bronze. Open Subtitles سآخذ المقابر وأنتم يا رفاق اذهبوا إلي البرونز
    É inacreditável. É bronze maciço, não é? Open Subtitles هذا مستحيل هذا مصنوع من البرونز الصلب , أليس كذلك ؟
    Nós vamos ao bronze, queres vir? Open Subtitles كنا نفكر في الذهاب إلي البرونز لاحقاً أتريدين الذهاب ؟
    É um tipo monumental que deviam fazer um busto de bronze dele... Open Subtitles إنه فى غاية الضخامة، سأنحت تمثالاً له من البرونز
    Gostava de lhe fazer uma estátua em bronze, transformar o meu escritório numa Keith-edral e converter-me ao Keith-ianismo. Open Subtitles أرغب في تغطيته بطبقة من البرونز وتحويل مكتبي إلى كاثدرائية بإسمه
    Então o Paracelsus tem a estela do bronzeador e quer trocá-la por alguma coisa que o teu filho tem. Open Subtitles إذاً يملك (باراسيلسوس) لوحة جهاز البرونز وستظل بحوزته حتى يحصل على ما يملكه (ساتن).
    O bronzio poderia ser usado para fazer algum tipo de arma? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ البرونز مستعملَ من لعَمَل بَعْض انواع الاسلحه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد