ويكيبيديا

    "البشريّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • humano
        
    • humana
        
    • humanidade
        
    • mortal
        
    • humanos
        
    • corpo
        
    Se tivéssemos colhido o ADN dele para a mistura, teria contaminado todo o material de crescimento humano que passámos meses a recolher. Open Subtitles لا نستطيعُ استخراجَ حمضه النوويّ من أجل الخليط. يمكن أن يلوّث كلّ مادّةِ النموّ البشريّ التي أمضينا أشهراً في جمعها.
    Foi me dito que o ser humano precisa de um equílibrio exacto entre o calor e o frio. Open Subtitles حتى يعرف العنصر البشريّ حاجته توازن دقيق بين الحرارة و البرد
    Foste apanhada pelo detector humano de mentiras. Open Subtitles تم الإيقاع بك للتو من خلال كاشف الكذب البشريّ
    Foste infectada por emoções pela tua pele humana, debilitando-te. Open Subtitles جلدكِ البشريّ كان يؤثّرُ بكِ بالمشاعر، و يُضعفكِ.
    Outrora inadaptados e aleijados, são a próxima etapa da evolução humana. Open Subtitles جرعة خطأ تسبب إعاقة أنتم التجديد القادم في التطوّر البشريّ
    O futuro da humanidade não está só nas mãos dos políticos, dos grandes líderes, das grandes empresas. TED إن مستقبل الجنس البشريّ ليس محصوراً بأيدي السياسيين والقادة العظماء والشركات الكبرى،
    Se querem ser médicos, ajudar as pessoas, têm de ser capazes de lidar com tudo o que o corpo humano vos possa apresentar. Open Subtitles وإذا أردتم أن تصبحوا أطباء ومراعون فيجب أن تتمكنوا من التعامل مع أي شيء يقدمه لكم الجسد البشريّ
    Mas o seu lado humano não a rejeita. Open Subtitles فيها يقبلُ نعمتي لكن جانبها البشريّ لا يرفضه.
    Quando dás a tua benção ao híbrido, o seu cérebro como "V" aceita-a numa frequência que não é rejeitada pelo seu lado humano. Open Subtitles عندما ألقيتِ النعمةَ على الهجينة، الجزء الزائر من دماغها قبل النعمة بموجةٍ لم يرفضها جزؤها البشريّ.
    - Ao acostumar-te a associares o vampirismo à dor, com tempo, só pensar em sangue humano vai fazer-te reprimir completamente os teus instintos de vampiro. Open Subtitles ستتكيّفين مع الالم بمرور الوقتِ. و تفكيرك بالدم البشريّ حينها سيجعلكِ تقمعين حواس مصّاصة الدماء تماماً.
    Teria feito mais sentido se soubesses que tenho negado o sangue humano há mesmo muito tempo. Open Subtitles فإنّي حرمتُ على نفسي الدم البشريّ مُنذ أمد.
    Pareces mesmo o meu humano quando ele chega a casa tarde de uma festa. Open Subtitles تبدو كصاحبي البشريّ عندما يأتي متأخراً من حفلاته
    Digamos que quer mudar o corpo humano. Quer emendar um erro. Open Subtitles إذن، فلنقل أنّكَ تريد تغيير الجسم البشريّ.
    Pensas que por seres meio humano não és digno de te juntares a nós. Open Subtitles إنّكَ تظنّ أنّ نصفكَ البشريّ يجعلكَ غير جدير بالإنضمام إلينا.
    Há outras coisas que também se perdem na tradução, como a intuição humana. TED هناك أشياء أخرى تفُقد في الترجمة أيضاً، مثل الحدس البشريّ.
    Hoje quero falar-vos de um projeto desenvolvido por cientistas de todo o mundo para pintar um retrato neuronal da mente humana. TED أرغب اليوم في أن أخبركم عن مشروع يشارك فيه العديد من العلماء من مختلف أنحاء العالم لرسم صورة عصبية للعقل البشريّ.
    Eu não estou louco, só preciso de uma interação humana e os latidos fazem com que os vizinhos gritem: Open Subtitles أنا لست مجنوناً فقط أحتاج إلى بعض التواصل البشريّ وأصوات إيقاف السيّارات, يجعل الجيران يصرخون:
    Depois, num instante, com a ida da raça humana às estrelas, parece que toda a natureza ficou descontrolada. Open Subtitles وَ بعد ذلك، في فترة حياة إحداها، حينما وَصل الجنس البشريّ إلى النجوم، يقضّ ضجيجه راحتها جميعاً
    Viveste com a tua pele humana duas vezes mais do que eu. Todo este tempo, ficaste aqui consumindo-te com essas emoções. Open Subtitles عشتِ في جلدِكِ البشريّ ضعفي ما عشت، كنتِ هنا تغلين ببطئ بالمشاعرِ الانسانيّة طوال الوقت.
    O vento é a segunda maior fonte renovável a seguir à solar: 3600 terawatts, mais do que suficiente para fornecer a humanidade 200 vezes. TED : الرياح هي ثاني أكبر مورد متجدد بعد الشمس نحو 3600 تيراواط,أي اكثر 200 مرة مما تستحقه البشريّ
    Leva-me à casa de sonho do mortal. Open Subtitles أوصلني لمنزل أحلام ذلك البشريّ
    Os calhaus, como vocês lhes chamam, foram encontrados na mesma camada que os restos humanos. Open Subtitles الذي تُسمونه بالجـذاب عُثِر عليه في نفس طبقة الرُفـات البشريّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد