Fiquei rápido o bastante para quebrar a barreira dimensional, ir para outros universos... | Open Subtitles | وقد زادني سرعة عما ظننته ممكن سريع كفاية لأخرق الحاجز البعدي سريع كفاية لأسافر لأكوان وأراضي أخرى |
Se mudarmos a frequência dimensional dela e passá-la pela fenda... | Open Subtitles | إن تمكنا من تغيير التردد البعدي للقنبلة ومررناها من الخرق... |
Quando aparecer, só tens de mudar a posição de uma das alavancas de A para B ou vice-versa, e o robô registará a tua posição dimensional e transporta-se para outra das 11 dimensões, ao acaso. | TED | عندما يظهر، ما عليكم إلا تبديل مكان إحدى الرافعات من "ألف" إلى "باء" أو العكس، بعدها سيسجل الروبوت موضعك البعدي وينتقل فوريا وعشوائيًا إلى إحدى عشر بعدا آخر. |
Estabelecemos a ponte dimensional. | Open Subtitles | نحن قد أنشأنا الجسر البعدي |
Estou a desligar a tua porta dimensional! | Open Subtitles | أنا أغلق بابكم الكلبي البعدي |
Senão... os Agentes Coulson e Fitz estariam perdidos no vácuo dimensional do espaço-tempo. | Open Subtitles | بخلاف ذلك، العميل (كولسون) و العميل (فيتز) كانوا سيضيعون في الفراغ البعدي للزمكان |
Encontrei a direção aproximada da fonte da filtragem dimensional. | Open Subtitles | لمصدر الإمتصاص البعدي... . |