Poderia ficar com ela até meia-noite mais ou menos? | Open Subtitles | هل يمكنكِ البقاء معها إلى حوالي منتصف الليل أو ما بعد ذلك؟ |
Não posso ficar com ela só para ser simpático. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء معها لمجرد أن أكون لطيفاً! |
Depois de tudo o que aconteceu hoje com a Rachel, não consigo ficar com ela esta noite. | Open Subtitles | انا فقط لا استطيع البقاء معها الليلة بالتأكيد .. |
Esta poção vai permitir-te estar com ela sem seres confessado. | Open Subtitles | هذه الجرعة سوف تتيح لك البقاء معها مندونأيّخوف منلمستها.. |
Mas não pode estar com ela, porque ela é muito complicada e tem um cabelo indomável, aos caracóis. | Open Subtitles | ولكنه لا يستطيع البقاء معها لأنها معقده جداً ولديها شعر غزير مجعد |
Podes ficar com ela este fim-de-semana? | Open Subtitles | هل تستطيعين البقاء معها في اجازة هذا الاسبوع؟ |
Aliás, vou telefonar à minha irmã a ver se posso ficar com ela durante uns tempos. | Open Subtitles | فيالحقيقة،سأتصلبأختي.. وأسألها إن كان باستطاعتي البقاء معها لفترة |
E se eu escolhesse ficar com ela, sabendo os riscos... tudo que eu podia fazer era dar amor e respeito. | Open Subtitles | واذا أخترت البقاء معها. رغم كل المخاطر. فكلما أريد أن أبادلها الحب والأحترام. |
Eu cometi muitos erros e demorei muitos anos a perceber que só quero ficar com ela. | Open Subtitles | إرتكبت العديد من الأخطاء وقد إستغرقني هذا عدة سنوات لأدرك بأنني لا أريد سوى البقاء معها |
Eu já sou adulto, e precisas de respeitar a minha decisão de ficar com ela. | Open Subtitles | أنا ناضج ويجب عليك احترام قراري في البقاء معها |
Posso ficar com ela. Já não me sinto segura aqui. | Open Subtitles | يمكنني البقاء معها لم أعد أشعر بالأمان هنا بعد الآن |
Ele quer matar-nos para poder ficar com ela. | Open Subtitles | إنه يود علاجها لكي يتمكن .من البقاء معها |
Quando me formei, pedi-lhe se podia ficar com ela durante algum tempo. | Open Subtitles | عندما تخرجتُ سألتها أذا أستطيع البقاء معها لفتره |
Só temos de ficar com ela até ao fim do filme. | Open Subtitles | ما علينا فعله هو البقاء معها إلى نهاية الفيلم |
Conheço uma enfermeira privada muito boa, que pode ficar com ela, na vossa casa. | Open Subtitles | أعلم مُمرضة خاصة جيدة للغاية تستطيع البقاء معها في المنزل |
A Mãe disse que podia ficar com ela uns tempos. | Open Subtitles | أمي تقول... باستطاعتي البقاء معها لفترة من الوقت |
Se escolheres ficar com ela, ela irá matar-te. A não ser claro... que tu a transformes. | Open Subtitles | إذا قررت البقاء معها فسوف تقتُلك. |
Estou-te a dizer. estar com ela recorda-me tudo o que é simples e bom no mundo. | Open Subtitles | أخبرك يا رجل , مجرد البقاء معها يذكرني بكل ما هو بسيط وجيد بالعالم |
Achas que devíamos contar-lhe a verdade? Acho que não posso estar com ela sem lhe contar. | Open Subtitles | ما أودّ قوله، لا يسعني البقاء معها و ألاّ أخبرها الحقيقة |
Então deve ser por isso que ela me perguntou por que gostas mais de tirar férias do que gostas de estar com ela. | Open Subtitles | إذاً, هذا هو سبب سؤالها لماذا تحب العمل بوقت أجازتك أكثر من البقاء معها |
Não posso estar com ela a cada segundo. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء معها كلّ ثانية |