| Isto, claro, levou a baixas gorjetas, o qual levou | Open Subtitles | وهذا بالتأكيد أدى إلى أن البقشيش أصبح قليلاً |
| - Mas, eu... - $500 por semana, mais gorjetas. | Open Subtitles | الأجر 500 دولار بالأسبوع , بالإضافة إلى البقشيش |
| Porquê? Não andas a esconder as tuas gorjetas outra vez, estás? | Open Subtitles | انتي لاتبعثرين البقشيش الذي تحصلين عليه مرة أخرى اليس كذلك؟ |
| Tanto que lhe dei a maior gorjeta que recebeu naquele dia. | Open Subtitles | في الحقيقة، أعطيته البقشيش الأكبر الذي حصل عليه ذاك اليوم |
| Vê lá se lhes dás uma boa gorjeta quando acabarem. | Open Subtitles | أحرص على أن تدفعي لهم البقشيش بسخاء عندما ينتهون |
| Foi fazer uma entrega, não gostou da gorjeta... e começou a gritar com o cliente. | Open Subtitles | كان يوصل بعض الطلبات ولم يعجبة البقشيش فصرخ في الزبون |
| Tenta mãe solteira que trabalhou 60 horas de salto por gorjetas para criar a criança-génio que estás a ver. | Open Subtitles | جرّب ام عملت 60 ساعة أسبوعيًّا على كعبين 6 بوصة لأجل البقشيش لكيّ تربي هذه الابنة العبقريّة. |
| O patrão empalou-a num varão quando a apanhou a roubar gorjetas. | Open Subtitles | الزيم طعنها بعمود التعري عندما امسكها وهي تسرق مال البقشيش |
| Agora já sei quem é que anda a deixar gorjetas generosas. | Open Subtitles | والآن بتّ أعلم من يترك هذا المقدار الكبير من البقشيش |
| Mãe, onde quer que estejas, queixas-te sempre das gorjetas. | Open Subtitles | فى أى مكان تذهبين اليه تشكين من البقشيش |
| No mínimo! Isso é sem gorjetas e sem extras, nada disso! | Open Subtitles | هذا كحدٍ أدني، بدون البقشيش ولا عمل إضافي، ولا شيء مثل هذا. |
| Estas pessoas dependem de gorjetas para viver. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يعتمدون على البقشيش فى حياتهم |
| Vivo á base das gorjetas Mas preciso de trabalho fixo. | Open Subtitles | في الغالب... اعيش من البقشيش ولكني احتاج وظيفة عادية... |
| Supostamente eles deviam carregar as bagagens por gorjetas! | Open Subtitles | يفترض بهم أن يحملوا الحقائب من أجل البقشيش |
| Receberia gorjeta até hoje se não a tirasse do restaurante! | Open Subtitles | راقصة .. فلتذهبي للجحيم لولاي كنت ما زلت تشحذين البقشيش لولا أنني انتشلتك من ذلك المطعم اللعين |
| Foram-me muitíssimo úteis. Permitam-me que pague a gorjeta. | Open Subtitles | لقد ساعدتماني كثيراً، شكراً، اسمحا لي بترك البقشيش |
| Mais a gorjeta, a dividir por seis... | Open Subtitles | بالإضافة إلى البقشيش سنقسن المجموع على ستة |
| Que gorjeta deixas para $8,15? | Open Subtitles | كم هو البقشيش الذي يُعطى عندما يكون الحساب 8.15 دولار؟ |
| Mas esta gorjeta é para que serviço, afinal? | Open Subtitles | ماهي الخدمة التي لها هذا البقشيش ,على أي حال ؟ |
| Ela já to diz... E não contes com gorjeta. | Open Subtitles | ستخبرك هي , ان هذا لا يتضمن البقشيش |
| - E nunca me dão gorjeta. - Talvez déssemos se sorrisses de vez em quando. | Open Subtitles | ربّما سنعطيك البقشيش إذا إبتسمت بين الفينة و الأخرى |
| Diz para aparecermos uma hora antes de afixarem que ele dá-nos umas dicas. | Open Subtitles | هو يقول بأن تأتي قبل موعد البدء، حتى يقوم بتسلمينا البقشيش. |
| A dica serviu lindamente, estamos é um bocadinho curiosos quanto ao gajo do FBI. | Open Subtitles | ليس البقشيش ولكننا متشوقون لمعرفة تفاصيل خداعك لذلك الفيدرالى |