Pensei que vocês da Floresta Negra estariam ocupados a instaurar uma ditadura ou a derrubar uma democracia algures. | Open Subtitles | اعتقدت أنكم رجال البلاك فوريست ستكونون مشغولين في توطيد نظام ديكتاتوري والاطاحة بالديمقراطية في مكان ما |
Então qual dos dois quer fazer as perguntas directas... ao Manta Negra? | Open Subtitles | إذنً أيكم يُريد أن يسأل سؤال مفتوح بشأن "البلاك مانتا"؟ |
Deixai-me persuadir o Peixe Negro a entregar o castelo. | Open Subtitles | دعني أقنع البلاك فيش بأن يتخلى عن القلعة |
Mike, isto pode não ser apropriado, tendo em conta tudo o que está a acontecer, mas temos batota com cartas na mesa de blackjack. | Open Subtitles | مايك , يمكن أن يكون الوقت غير مناسب مع كل مايحدث ولكن لدينا غش في كل طاولات البلاك جاك |
No blackjack, o melhor que se pode ter é 21 pontos... | Open Subtitles | في البلاك جاك، أفضل واحد لابد أن يأخذ 21 نقطة |
Era isso que estavas a ler no Blackberry, não era? | Open Subtitles | ذلك الذي كنتِ تقرأينه على شاشة البلاك بيري,أليس كذلك؟ |
A betanina vermelha da beterraba mancha os depósitos da placa dentária, que são depois misturados pela sua escova rotativa. | Open Subtitles | البيتامين الأحمر من الشمندر يصبغ رواسب البلاك على أسنانك ثم يدور على أسنانك بالكامل بسبب فرشاتك الكهربائية |
Descobriu que o Manta Negra era o pai dele. | Open Subtitles | و وجد أن البلاك مانتا هو والده. |
Graças a este feitiço, o mundo todo pensa que sou a Tigresa, assassina profissional e membro de confiança... da Organização do Manta Negra. | Open Subtitles | شكراَ لهذا السحر البراق العالم كله يعتقد أنى "تيجريس". مساعِدة متحترفة وعضوة موثوق بها فى منظمة البلاك مانتا. |
Não existe acordo nenhum que garanta a vida do Manta Negra. | Open Subtitles | لن يكون هُناك إتفاق بضمان حياة "البلاك مانتا". |
A Guarda Negra. Isso mesmo. Os gaiteiros da Guarda Negra. | Open Subtitles | -البلاك ووتش" صحيح، عازفو "البلاك ووتش" ". |
O filho do Manta Negra não pode matar... a filha do Mestre dos Desportos. | Open Subtitles | إبن "البلاك مانتا" لا يمكنه قتل إبنة" سبورت سماستر"... |
Lutámos em lados opostos na Batalha da Baía da Água Negra. | Open Subtitles | (لقد قاتلنا ضدَّ بعضنا فى معركة خليج (البلاك ووتر. |
Em, tu viste-os a falar com aquela pessoa disfarçada de Cisne Negro. | Open Subtitles | لقد رأيتيهم يتحدثون مع البلاك سوان في الحفله التنكرية |
Se eu falhar em persuadir o Peixe Negro a render-se e vós atacardes o castelo, a honra obriga-me a lutar pelo parente de Sansa. | Open Subtitles | إذا فشلت بإقناع البلاك فيش بترك القلعة. وأنت قد هاجمتها. الشرف يخضعني للمقاتلة ، لقريب سانسا. |
Porque se não, posso mandar-te uma mensagem do meu telemóvel(berry) preto ou do meu azul ou do meu Chuck Berry (homem Negro). | Open Subtitles | لأنه اذ لم يكن .. سأقوم بمراسلتك على البلاك بيري أو البلو بيري أو تشوك بيري * هههههههههه ، وينه عن ربعنا =Pp |
Temos dados, cartas... | Open Subtitles | إنها مثل السرطان أو البلاك جاك وكل ما لديك |
Temos dados, cartas... | Open Subtitles | إنها مثل السرطان أو البلاك جاك وكل ما لديك |
5 cartas, 21, blackjack. | Open Subtitles | زرّ بطاقةِ خمسة، 21, البلاك جاك. |
Lembras-te do que o pai sempre nos disse? Que nem morto o apanhavam a jogar blackjack! | Open Subtitles | طوال عمره كان يحذرنا من لعب البلاك جاك ، حتى مات |
Deixa-me 2 horas a secar numa mesa de blackjack à espera dos diamantes que não existem! | Open Subtitles | تتْركُني أُتجمّدُ علي منضدة البلاك جاكِ لساعتين إنتِظر بَعْض من الماسِ الغير موجودِ |
E a treta sobre o "blackjack"? | Open Subtitles | اذن عن ماذا كل هذا الهراء عن إحتمالات الفوز في البلاك جاك؟ |
Retirámos dados ao Blackberry da Ellen. | Open Subtitles | تم إسترجاع البيانات التي طلبتها من البلاك بيري الخاص بـ إلين لاسكو |
Mas, um dia, demos por nós a falar a mesma língua, quando trabalhei no desenvolvimento de um teste para investigar a remoção da placa. | TED | لكن في يوم من الأيام، وجدنا أنفسنا نتكلم نفس اللغة عندما كُلفت بمهمة تطوير اختبار للتحقيق في إزالة اللويحة السنية أو البلاك. |