Agressão, corrupção, bullying, ameaças a alunos, professores e adultos. | Open Subtitles | الإعتداء، الفساد، البلطجة تهديد الطلاب والمدرسين والكبار |
Tão cedo como na infância, a negligência emocional, a sujeição a violência, o "bullying" e o racismo todos têm impacto nos telómeros, e os efeitos são a longo prazo. | TED | في وقت مبكر من الطفولة، الإهمال العاطفي، والتعرض للعنف، البلطجة والمضايقات لها تأثير على التيلوميرات، نحس به على المدى الطويل، |
O nosso sistema de segurança foi feito para manter os "Strigoi" fora, não para lidar com "bullying" adolescente cá dentro. | Open Subtitles | ويهدف نظام الضمان لدينا لحفظ Strigoi بها، لا نتعامل مع سن المراهقة البلطجة داخل. |
Outro bandido fora das ruas. | Open Subtitles | القانون لا يسمح بأعمال البلطجة . في الشوارع |
- Acabei de ser atacada por um bandido nojento que me confundiu contigo. | Open Subtitles | كنت مجرد اعتداء من قبل البلطجة مثير للاشمئزاز الذي اعتقد كنت أنت. |
O Bradshaw era mais esperto do que o bandido de rua comum. | Open Subtitles | برادشو كان أكثر ذكاء من البلطجة الخاص بك الشارع المتوسط. |
Que pena que o seu rufia Marius tenha falhado nos seus intentos. | Open Subtitles | سيئة للغاية فشلك البلطجة ماريوس في مساعيه. |
O bullying é parte essencial, de cada ecossistema. | Open Subtitles | البلطجة جزء حيوي من النظام الإيكولوجي |
Houve um incidente de bullying na escola. | Open Subtitles | كان هناك حادث البلطجة في المدرسة. |
É por falta do tipo certo de bullying. | Open Subtitles | انها ل عدم وجود الحق في نوع من البلطجة. |
Daqui a alguns anos, a culpa acumulada por cometer esse tipo de bullying vai levá-lo a ser um viciado em metanfetamina, e vai morrer numa compra dessa droga que se deu mal. | Open Subtitles | في غضون بضعة أعوام، سوف يتراكم ذنبه من أرتكاب هذا النوع من البلطجة التي ستؤدي أن يصبح مدمن مخدرات فظيع وسوف يموت من تناول جرعة مخدرات مميتة. |
O "bullying" é uma doença. A discriminação é uma doença. | TED | إن البلطجة مرض. والتعصب مرض. |
bullying, protecção, extorsão? | Open Subtitles | البلطجة الحماية، الإبتزاز؟ |
Último dia. bullying. | Open Subtitles | هذا اليوم الأخير، البلطجة |
Não tenho de ser bandido para fazer de bandido! | Open Subtitles | أنا لا يجب أن تكون البلطجة لتصوير البلطجة. حسنا؟ |
Tinha passado muito tempo a defender-me das tentativas para me demonizarem, para me obrigarem a pedir desculpa por ser quem sou, a tentar passar por uma coisa que não sou, uma espécie de bandido ou gangster, uma ameaça para a sociedade. | TED | استغرقت الكثير من الوقت لاجد تعريفا لنفسى بدلا من تشويهها وجعل نفسى يعتذر لمن هو فى الحقيقة واحاول تصويرى كشىء لم يكن نوع من البلطجة أو العصابات، خطر على المجتمع. |
Não pode dar emprego a este bandido! | Open Subtitles | لا يمكنك إعطاء هذه البلطجة على وظيفة. |
Tenho aqui o teu bandido. | Open Subtitles | مان، حصلت البلطجة بك هنا. عشرة بوصة. |
Quando puseres no Twitter, põe hashtag "vida de bandido" e "conseguimos". | Open Subtitles | MAN: مهلا، يو. عندما تغرد ذلك، الهاشتاج البلطجة الحياة، الهاشتاج التي قطعناها على ذلك. |
Não és propriamente um bandido. | Open Subtitles | أنت لست بالضبط البلطجة. |
És apenas uma rufia má e cruel. | Open Subtitles | كنت مجرد الحلقة، البلطجة الملعب. |