Derrote-me, e ganhará um bilião de dólares e o título do mais forte do mundo! | Open Subtitles | اهزمني وستنال جائزة البليون دولار ولقب #الاقوي في العالم# |
Um trilião é mais do que um bilião, idiota. | Open Subtitles | التريليون أكثر من البليون, يا مغفل |
A população humana do continente acabou de exceder um bilião e muitos animais selvagens estão a ser caçados comercialmente para a alimentação. | Open Subtitles | السّكّان البشريّون للقارّة قد تجاوزوا مؤخراً البليون و الكثير من الحيوانات البرّيّة يتم اصطيادها من اجل الغذاء بشكل تجاريًّ. |
Espere por mim Eles terão 1 bilhão, pronto. | Open Subtitles | فقط أنتظريني . أنا سوف أجهز البليون وون |
O Lucas queria assistir os Muppets pela bilionésima vez. | Open Subtitles | لوكاس اراد ان يشاهد فيلم "الدمى المتحركة" لما يقارب البليون مرة |
Num país de mais de mil milhões de pessoas, porquê tão poucas? | TED | في بلد البليون نسمة واكثر, لماذا فقط القليل؟ |
Uma em um bilião. | Open Subtitles | واحدة فى البليون |
Ganhou o seu primeiro bilião aos 20. | Open Subtitles | وصل البليون في عمر العشرين. |
Uma em um bilião. | Open Subtitles | واحد فى البليون |
Grace, a probabilidade de isso acontecer, é de uma num bilião. | Open Subtitles | "غريس" فرصة حدوث هذا هي واحد في البليون أو... |
Ele cresceu.. para um bilhão de dólares. | Open Subtitles | لنغمةِ البليون دولار - |
- Pela bilionésima vez, não! | Open Subtitles | للمره البليون لا ! |
Tem algo a dizer... para 50 mil milhões de ouvidos. | Open Subtitles | ولديه شيئ يقوله لتلك الـ 50 البليون من أزواج الآذان هناك |
Uma em mil milhões? Ou será num milhão? | Open Subtitles | أقل من ، حسنا , واحد فى البليون أم أنها مليون ؟ |