ويكيبيديا

    "البناء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prédio
        
    • construção
        
    • obras
        
    • construir
        
    • obra
        
    • construtor
        
    • construções
        
    • edifício
        
    • as
        
    • os
        
    • construtores
        
    • edificio
        
    • construtora
        
    • estrutura
        
    • construído
        
    Alguém abandonou o terraço 8 minutos antes de chegarmos ao prédio. Open Subtitles ثمانية دقائق قبل أن نصل سقط شخص ما من البناء
    A maioria dos escritórios estava fechada. Havia pouquíssima acção no prédio. Open Subtitles أغلب المكاتب مغلقة, وليس هناك الكثير من الحركة في البناء
    Como podem ver, levámo-los para o local da construção. TED فقط جلبناها كما بإمكانك ان ترى لموقع البناء
    Minha rainha, como deveis saber, eu mandei construir uma casa e as obras já deviam ter terminado há... quatro meses, pelo menos. Open Subtitles مليكتي ، كما تعرفين أنا بنّاء في الحقيقة ، كان يجب أن يكون البناء قد إنتهى قبل أربعة أشهر بسهولة
    Chris Anderson: Elora Hardy — construir com bambu é belíssimo. TED إيلورا هاردي، البناء بإستخدام شجر البامبو هو أمر جميل.
    Eu estive na obra, não sei se se lembra de mim... Open Subtitles كنت بموقع البناء لا أدري إن كنت تتذكريني أم لا
    O construtor a cortar a faixa. Não. Isso é tarefa do presidente. Open Subtitles عامل البناء يقص الشريط كلا, هذا عمل للرئيس
    Bom, os custos das construções em Malibu são caríssimos. Open Subtitles على أية حال , البناء سيتكلف أموالنا كثيرة
    E aqui está a rua que nos leva a este edifício, no Bloco Nizam, nº 730, na cidade de Allama. TED و هذا هو الشارع الذي يقود لهذا البناء منزل رقم 730 في حي نظام في بلدة الاما اقبال
    A companhia dona do prédio. faliu há alguns meses. Open Subtitles الشركة المالكة لهذا البناء أفلست منذ بضعة أشهر.
    Uma explosão que derrubaria este prédio estava na lista? Open Subtitles هل انفجار سيدمّر البناء بأسره كان على لائحتكما؟
    Vou hackear as abelhas, as que guardam o prédio. Open Subtitles أحاول الهيمنة على النحل الذي يحرس البناء بالخارج.
    Controla algumas docas e alguma construção civil no Havai. Open Subtitles سيطر على بعض ميناء وبعض البناء في هاواي.
    Bem, fizemos um estudo dos custos da construção, projectando... Open Subtitles أجل, حسنا قمنا بدراسة ملية لكلفة البناء جنكينز
    A equipa da construção achou um cadáver esta tarde. Open Subtitles حسناً، طاقم البناء وجدوا الجثة بعد ظهر اليوم
    Quando acabarmos as obras, vocês vão lá a casa. Open Subtitles عندما ننتهي من إعادة البناء فيجب أن تزورونا
    Um tipo lá dentro disse que a 65 está cheia de obras. Open Subtitles يا، الرجل في قال هناك هناك الكثير من البناء في الـ65
    Estamos convencidos que esta forma de construir pode ser multiplicada pelo mundo, e mudar a forma como discutimos e avaliamos a arquitetura. TED ونحن مقتنعون أن طريقة البناء تلك يمكن تطبيقها في مختلف أنحاء العالم ونغيّر الطريقة التي نتحدث بها ونعرف قيمة البناء.
    Diz ao Walter que não posso ir à obra. Open Subtitles أخبر والتر أني لا استطيع فعلها لموقع البناء
    construção mas as suas mãos eram demasiado suaves para um construtor. Open Subtitles البناء لكن يديه كانت أكثر نعومة من أن يكون عامل بناء
    Vou construir umas construções que precisam de ser construidas. Open Subtitles سأقوم ببعض البناء الذي من الضروري أن يُبنى
    Ataram a estrutura de maneira correcta. Betonaram as colunas da maneira correcta. E aquele edifício será seguro. TED و ربطوا حديد التسليح بطريقة صحيحة. وصبوا الأعمدة بطريقة صحيحة. و هذا البناء سيكون آمناً.
    as proteínas na nossa dieta preservam a massa muscular fornecendo os components necessários aos novos tecidos sob a forma de aminoácidos. TED يحافظ البروتين في نظامنا الغذائي على كتلة العضلة، من خلال تأمين كتل البناء لنسيج جديد على هيئة أحماض أمينية.
    Em conjunto, os habitantes criaram espaços públicos e imaginaram-nos para se sentirem mais em casa e menos numa torre inacabada. TED سوياً، كوّن السكّان مساحات عامّة و صمموها لتعطي شعوراً بأنها منزل أكثر مما هي برج غير مكتمل البناء.
    Por isso precisamos de uma conta, pagar aos construtores, essas coisas. Open Subtitles و بالتالي نحتاج لحساب جاري من أجل دفع تكاليف البناء و ما شابه
    Depois de incendiarem o edificio e de todas as testemunhas estarem mortas, juraram um pacto de sangue sobre as suas palavras de honra nunca mais falarem no que aconteceu. Open Subtitles بعد أن أحرقوا البناء وكلّ الشهود كانوا أمواتاً لقد أقسموا قسم الدمّ على كلمة شرفهم
    O Presidente da Câmara de Kuala Lampur disse que, se esta construtora com o seu projeto contribuísse positivamente para a cidade, ser-lhe-ia concedida maior área bruta para construção. TED وعمدة كوالالمبور قال إنه إذا كان هذا المطور العقاري سيعطي شيئا يضيف شيئا ما للمدينة، سيعطونهم المزيد من إجمالي المساحة الأرضية التي يمكن البناء عليها.
    Visto da rua parece dar um bom ponto de observação, mas foi construído num terreno de esquina. Open Subtitles من مستوى الشارع هنا إنهُ يُعطي أفضلية للرؤية، ولكن البناء في الزاوية أكثر بعض الشيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد