Alguém abandonou o terraço 8 minutos antes de chegarmos ao prédio. | Open Subtitles | ثمانية دقائق قبل أن نصل سقط شخص ما من البناء |
A maioria dos escritórios estava fechada. Havia pouquíssima acção no prédio. | Open Subtitles | أغلب المكاتب مغلقة, وليس هناك الكثير من الحركة في البناء |
Como podem ver, levámo-los para o local da construção. | TED | فقط جلبناها كما بإمكانك ان ترى لموقع البناء |
Minha rainha, como deveis saber, eu mandei construir uma casa e as obras já deviam ter terminado há... quatro meses, pelo menos. | Open Subtitles | مليكتي ، كما تعرفين أنا بنّاء في الحقيقة ، كان يجب أن يكون البناء قد إنتهى قبل أربعة أشهر بسهولة |
Chris Anderson: Elora Hardy — construir com bambu é belíssimo. | TED | إيلورا هاردي، البناء بإستخدام شجر البامبو هو أمر جميل. |
Eu estive na obra, não sei se se lembra de mim... | Open Subtitles | كنت بموقع البناء لا أدري إن كنت تتذكريني أم لا |
O construtor a cortar a faixa. Não. Isso é tarefa do presidente. | Open Subtitles | عامل البناء يقص الشريط كلا, هذا عمل للرئيس |
Bom, os custos das construções em Malibu são caríssimos. | Open Subtitles | على أية حال , البناء سيتكلف أموالنا كثيرة |
E aqui está a rua que nos leva a este edifício, no Bloco Nizam, nº 730, na cidade de Allama. | TED | و هذا هو الشارع الذي يقود لهذا البناء منزل رقم 730 في حي نظام في بلدة الاما اقبال |
A companhia dona do prédio. faliu há alguns meses. | Open Subtitles | الشركة المالكة لهذا البناء أفلست منذ بضعة أشهر. |
Uma explosão que derrubaria este prédio estava na lista? | Open Subtitles | هل انفجار سيدمّر البناء بأسره كان على لائحتكما؟ |
Vou hackear as abelhas, as que guardam o prédio. | Open Subtitles | أحاول الهيمنة على النحل الذي يحرس البناء بالخارج. |
Controla algumas docas e alguma construção civil no Havai. | Open Subtitles | سيطر على بعض ميناء وبعض البناء في هاواي. |
Bem, fizemos um estudo dos custos da construção, projectando... | Open Subtitles | أجل, حسنا قمنا بدراسة ملية لكلفة البناء جنكينز |
A equipa da construção achou um cadáver esta tarde. | Open Subtitles | حسناً، طاقم البناء وجدوا الجثة بعد ظهر اليوم |
Quando acabarmos as obras, vocês vão lá a casa. | Open Subtitles | عندما ننتهي من إعادة البناء فيجب أن تزورونا |
Um tipo lá dentro disse que a 65 está cheia de obras. | Open Subtitles | يا، الرجل في قال هناك هناك الكثير من البناء في الـ65 |
Estamos convencidos que esta forma de construir pode ser multiplicada pelo mundo, e mudar a forma como discutimos e avaliamos a arquitetura. | TED | ونحن مقتنعون أن طريقة البناء تلك يمكن تطبيقها في مختلف أنحاء العالم ونغيّر الطريقة التي نتحدث بها ونعرف قيمة البناء. |
Diz ao Walter que não posso ir à obra. | Open Subtitles | أخبر والتر أني لا استطيع فعلها لموقع البناء |
construção mas as suas mãos eram demasiado suaves para um construtor. | Open Subtitles | البناء لكن يديه كانت أكثر نعومة من أن يكون عامل بناء |
Vou construir umas construções que precisam de ser construidas. | Open Subtitles | سأقوم ببعض البناء الذي من الضروري أن يُبنى |
Ataram a estrutura de maneira correcta. Betonaram as colunas da maneira correcta. E aquele edifício será seguro. | TED | و ربطوا حديد التسليح بطريقة صحيحة. وصبوا الأعمدة بطريقة صحيحة. و هذا البناء سيكون آمناً. |
as proteínas na nossa dieta preservam a massa muscular fornecendo os components necessários aos novos tecidos sob a forma de aminoácidos. | TED | يحافظ البروتين في نظامنا الغذائي على كتلة العضلة، من خلال تأمين كتل البناء لنسيج جديد على هيئة أحماض أمينية. |
Em conjunto, os habitantes criaram espaços públicos e imaginaram-nos para se sentirem mais em casa e menos numa torre inacabada. | TED | سوياً، كوّن السكّان مساحات عامّة و صمموها لتعطي شعوراً بأنها منزل أكثر مما هي برج غير مكتمل البناء. |
Por isso precisamos de uma conta, pagar aos construtores, essas coisas. | Open Subtitles | و بالتالي نحتاج لحساب جاري من أجل دفع تكاليف البناء و ما شابه |
Depois de incendiarem o edificio e de todas as testemunhas estarem mortas, juraram um pacto de sangue sobre as suas palavras de honra nunca mais falarem no que aconteceu. | Open Subtitles | بعد أن أحرقوا البناء وكلّ الشهود كانوا أمواتاً لقد أقسموا قسم الدمّ على كلمة شرفهم |
O Presidente da Câmara de Kuala Lampur disse que, se esta construtora com o seu projeto contribuísse positivamente para a cidade, ser-lhe-ia concedida maior área bruta para construção. | TED | وعمدة كوالالمبور قال إنه إذا كان هذا المطور العقاري سيعطي شيئا يضيف شيئا ما للمدينة، سيعطونهم المزيد من إجمالي المساحة الأرضية التي يمكن البناء عليها. |
Visto da rua parece dar um bom ponto de observação, mas foi construído num terreno de esquina. | Open Subtitles | من مستوى الشارع هنا إنهُ يُعطي أفضلية للرؤية، ولكن البناء في الزاوية أكثر بعض الشيء. |