A carriça, a mais diminuta das aves, luta para proteger as crias no ninho, contra a coruja. | Open Subtitles | يفتقر إلى مشاعر الإنسانية النمنمة الجبانة أصغر الطيور حجماً ستقاتل البومة لحماية فراخها فى العش |
Convidei uns amigos para nos ajudarem a procurar a coruja. | Open Subtitles | دعوت بعض الأصدقاء هنا لمساعدتنا لكى نبحث عن البومة |
Todos os pacientes disseram ter visto a mesma coruja. | Open Subtitles | جميع المرضى قاموا بالإبلاغ عن رؤية نفس البومة |
Tommy mencionou que sua lembrança de ver a coruja estava errada. | Open Subtitles | ولكن تومي ذكرَ أن ذاكرته تجاه رؤية البومة كان خاطئ |
O fantasma de uma coruja que morreu naquele quarto. | Open Subtitles | أجل كان ذلك شبح البومة التي ماتت بالقمرة |
Eu ia pintar a minha coruja, mas alguém a estragou. | Open Subtitles | نويت طلاء تمثال البومة لديّ، لكن أحدًا ما حطّمه. |
A coruja que entregou os meus papéis de soltura perdeu-os e baralhou-os todos. | Open Subtitles | البومة التى أوصلت أمر إطلاق سراحي تاهت وأرتبكت |
Não achas que deviamos encontrar a coruja e preocuparmo-nos com o teu "caso" depois? | Open Subtitles | انظر، ألا تعتقد نحن يجب ان نجد البومة ثم نحل 'قضيتك' الصغيرة فيما بعد؟ |
Sou a Ruby, a vidente. Ruby, a coruja! | Open Subtitles | هذه المتكهنة روبي , روبي، البومة الليلية |
- Ricky lembra-te, o rato do campo é rápido, mas a coruja vê à noite. | Open Subtitles | تذكر حقل الفأر سريع ولكن البومة ترى بالليل |
Achas que se tirarmos a coruja gigante, ele dá-nos boleia? | Open Subtitles | أتعتقدون أنه إذا استدعينا البومة الكبيرة ستعطينا توصيلة؟ |
Não sei uma coruja branca. | Open Subtitles | لا أدري إنها لا تبدو مثل البومة الطبيعية |
Muita gentileza tua, coruja, mas não. | Open Subtitles | إنه أمراً لطيفاً جداً منك أيتها البومة و لكن كلا |
O meu pai só fala sobre aquela maldita coruja. | Open Subtitles | كل ما تحدث عنه أبي هي تلك البومة اللعينة |
Isso é o mesmo que perguntar se uma coruja ainda é um predador. | Open Subtitles | أليست البومة الشمالية المنقطة ماتزال مفترسة؟ |
Mãe! Olá! Olha esta coruja que o papá me deu! | Open Subtitles | امي، مرحبا انظري الى هذه البومة التي جلبها ابي لي |
Depois de uma coruja comer, cospe parte da sua refeição que não consegue digerir, em forma de uma bolinha. | Open Subtitles | ,بعدما تأكل البومة ,تبصق جزءً من وجبتها ,الذي لا تستطيع هضمه على هيئة كرة |
O canto de uma grande coruja cinzenta, a mascote de Saturno. | Open Subtitles | إستدعي البومة الرمادية العظيمة تعويذة زحل |
Não, o nosso pai pôs a mãe dele a piar como uma coruja. | Open Subtitles | كلا، والدنا قام بجعل والدته تقوم بإصدار صوت البومة |
A Judy Feeney usa uns óculos tipo fundo de garrafa e a nossa Ally diz que ela parece um mocho. | Open Subtitles | جودي فيني تضع نظارات كبيرة وسميكة وابنتك الصغيرة آلي تقول أنها تشبه البومة |
Preciso que dês isto, da minha parte, ao Nighthawk. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تذهب المنزل وأغتنم هذه نزولا إلى البومة بالنسبة لي، حسنا؟ |