| Sr. Krenshaw, durante a campanha fez uma série de declarações. | Open Subtitles | السّيد Krenshaw، أثناء هذه الحملةِ، جَعلتَ عدد مِنْ البياناتِ. |
| Pergunto-me se é capaz de provar uma dessas declarações agora mesmo. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا أنت قَدْ يَكُونُ قادر على التَثبيت إحدى تلك البياناتِ لنا الآن. |
| Eu não estou autorizado a fazer declarações oficiais sobre uma investigação em curso. | Open Subtitles | لَستُ مخوّلَ لإعْلان البياناتِ حول نشيطِ التحقيق. |
| Vou formatar a sua disquete, prepare-a para receber os dados. | Open Subtitles | أنا سَأُهيّئُ قرصَكَ، لإستِلام البياناتِ. |
| Excepto que ainda não acabei de reunir os dados relevantes. | Open Subtitles | لم أنتهي من التَدقيق في البياناتِ ذات الصلة |
| A economia mudou muito desde que fiz essas declarações e eu e o Presidente estamos de acordo em que os norte-americanos devem estar em primeiro lugar. | Open Subtitles | أود القُولُ أن الإقتصادَ قام بعمل تغيير كصفقة عظيمة منذ أن اعددت هذه البياناتِ والرئيس وأنا وافقنا |
| E as testemunhas recusaram prestar declarações. | Open Subtitles | والشهود رَفضوا لتَقديم البياناتِ. |
| Comece a trabalhar os dados de restauração a partir de 8:56 desta manhã... até o momento exato em que o sitema crashou. | Open Subtitles | إبدأْ بتَشْغيل إعادةِ البياناتِ خلفياً مِنْ 8: 56 هذا الصباحِ... ... إلىالوقتِالمضبوطِالذي النظامِتَحطّمَ. |
| Não há forma de traduzir os dados. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لتَرْجَمَة البياناتِ |
| - Temos os dados que pediu. - Sim, sim. | Open Subtitles | - سيدتي، لدينا تلك البياناتِ التي طلبتها |
| - Esaa é a parte mais incrível sobre os dados. | Open Subtitles | ذلك الشيءُ الرائعُ حول البياناتِ. |