ويكيبيديا

    "البيروقراطية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • burocrático
        
    • burocracia
        
    • burocrata
        
    • burocracias
        
    • burocratas
        
    • burocráticas
        
    • burocrática
        
    • burocráticos
        
    Apenas reajo ao caos burocrático que se seguirá. Open Subtitles وهذا ليس فخر التأليف. أنا ببساطة الرد على البيروقراطية قطار حطام وهذا هو لمتابعة.
    Ambos sabemos que isso é um obsceno buraco burocrático que acabará por ser fechado qualquer dia. Open Subtitles ونحن نعلم أن هذا هو ثغرة البيروقراطية الفاحشة وهذا هو ستعمل تكون مغلقة أي يوم غودامن.
    Como pode o Imperador manter o controlo sem a burocracia? Open Subtitles كيف يمكن للإمبراطور أن يسيطر عليه بدون البيروقراطية ؟
    É outra daquelas coisas, como é que lhe chamam, burocracia. Open Subtitles إنه مثل هؤلا, ماذا يطلق عليهم كما تعلم, البيروقراطية
    Se contrariarem o burocrata insignificante errado, passam à história. Open Subtitles إذا تجرأت و هاجمت القرارات البيروقراطية الخاصة بالجمال فستكون مجرد تاريخ إذن ..
    Esta omissão, disse ele, levou a que se vissem as pessoas, e que elas próprias se vissem, encaixadas nas categorias criadas pelas burocracias e instituições. TED وأدّى هذا التقصير إلى رؤية الناس، وبدأ الأشخاص في رؤية أنفسهم، ضمن الفئات البيروقراطية والمؤسسات.
    Este monumento à decadência não pode ser derrubado por burocratas medíocres de chapéu. Open Subtitles هذا المكان اثر موجود منذ عقود ولن تزيله بعض العقبات البيروقراطية
    É engraçado, porque satirizas regras burocráticas ao aderires à carta dos regulamentos e não ao espírito disso. Open Subtitles هذا غريب، لأنك تنتقد القوانين البيروقراطية بالتمسك بجوهر التعليمات بدلاً من روحها
    A papelada ainda está no seu difícil caminho burocrático habitual. Open Subtitles قبل أسابيع في ديلاوير المعالملة الورقية قيد الإنجاز لقد تخطى عقباته البيروقراطية المعتادة
    - Isso é um lamaçal burocrático! Open Subtitles هذا هو شركّ البيروقراطية هذا هو ما عليهّ
    Não, está burocrático de mais. Open Subtitles ليس هذا جيداً فهو شديد البيروقراطية.
    Eu vivo e respiro esta burocracia. Partilho a sua frustação. Open Subtitles اسمعي, أنا أعيش وأتنفس هذه البيروقراطية أشاركك شعورك بالإحباط
    Sabes como as coisas se perdem com tanta burocracia. Open Subtitles أنت تعرف كيف تضيع الأشياء في الأنظمة البيروقراطية
    Mas há tanta burocracia na embaixada, que nem vale a pena discutir. Open Subtitles يوجد الكثير من البيروقراطية في السفارة ولا يستحق الأمر حتى ذكره
    O tipo é um burocrata idiota de meia-tigela. Open Subtitles الرجل جلفّ، و مستوى متدني من البيروقراطية
    Desmascara um burocrata Num restaurante... Open Subtitles بعيداً عن البيروقراطية في مطعم
    Eu não sou uma burocrata sem coração. Open Subtitles انا لستُ بحمقاءٍ بيروقراطية ليس لديها قلب. البيروقراطية مُصطلح يُستخدم عندما يُقاد الفرد مِن قِبل* *منظمّة كالحكومة, حيث تحاول المنظمة إبعاده عن القياد
    Levou uma década de burocracias até ser banido. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر فترة كبيرة من البيروقراطية و الصناعــة قبل أن يتم منعــــه
    Quero que resolva já isto sem as vossas burocracias e outras porcarias. Open Subtitles أريدك أن تعدل هذا الأمر ..بدون الكثير من - البيروقراطية وهرائك
    Estou a proteger-me de burocratas e pais. Open Subtitles انا احمي نفسي من الامور البيروقراطية للوسطاء و الاهل
    O mundo verdadeiro não vai esperar por estas parvoíces burocráticas. Open Subtitles العالم الحقيقي لن ينتظر لهذه الحماقات البيروقراطية.
    Ele prospera no egoísmo humano e na complacência burocrática. Open Subtitles إنّه يتغذى على مصلحة الإنسان الشخصية ورضا البيروقراطية.
    Não tínhamos só os problemas burocráticos associados a isso, mas também tínhamos invejas profissionais. TED لم نتعرض فقط للمشاكل البيروقراطية فيما يتعلق بهذا، كان هناك أيضاً الغيرة المهنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد