ويكيبيديا

    "البيولوجي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • biodiversidade
        
    • biológico
        
    • biológica
        
    • biológicas
        
    • biologia
        
    • biotoxina
        
    • biológicos
        
    É por isso que dados relativos à biodiversidade são tão valiosos. TED لهذا السبب يمكن لبيانات التنوع البيولوجي أن تكون قيّمة جداً.
    Entre toda a biodiversidade que eles jamais tinham visto, encontraram uma espécie que captou logo a sua atenção. TED خلال كل هذا التنوع البيولوجي الذي لم يروه من قبل, وجدوا نوع لفت انتباههم بشكل سريع.
    Não, é filho do pai biológico que nunca conheci. Open Subtitles كلا, انه ابن ابي البيولوجي الذي لم اقابله
    Tenho de lhe perguntar se conhecia o pai biológico, Open Subtitles عليّ ان أسألك اذا كنت تعرف الأب البيولوجي
    A arma biológica que criou para nós não era para uso pessoal. Open Subtitles السلاح البيولوجي الذي طورته من أجلنا لم يكن موجها للإستعمال الشخصي
    Parte da razão por que isto acontece é que temos uma perspetiva demasiado simplificada e cada vez mais ultrapassada das bases biológicas dos distúrbios psiquiátricos. TED ذلك بسبب أن لدينا نظرة تبسيط عفا عليها الزمن للأساس البيولوجي للإضطرابات النفسية
    Tirei o meu diploma de biologia, em Oxford, em 1840. Open Subtitles حصلت على شهادة البيولوجي من جامعة اكسفورد عام 1840
    Nesta imensidão de vida e biodiversidade, ocupamos uma posição algo banal. TED أمام ضخامة الحياة والتنوع البيولوجي. نحن نشغل مكانًا لا يُذكر.
    Falamos duma biodensidade e duma biodiversidade, maior do que a da floresta tropical que surge de novo para a vida. TED كنت تتحدث عن أن التنوع الكثافي والتنوع البيولوجي أعلى من الغابات المطيرة ، والذي يعيدنا الى ينابيع الحياة.
    Uma das coisas que me preocupa quando falo disto é o futuro da biodiversidade no oceano profundo. TED أولها، ما يقلقني بالفعل عندما أتحدث عن هذا، هو مصير التنوع البيولوجي في أعماق المحيط.
    "Subpopulações saudáveis de aves, "o aumento da biodiversidade em geral. TED الأعداد الفرعية الصحية من الطيور، زيادة التنوع البيولوجي عموما.
    Que o meu pai biológico vive a 1,9 kms daqui. Open Subtitles أن والدي البيولوجي يعيش على بعد ميلين من هنا.
    Só queria dizer-te que contactei o meu pai biológico. Open Subtitles فقط أردتُ أخباركِ أنني تواصلت مع أبي البيولوجي.
    Contactei o meu pai biológico e gostava que estivesses lá comigo. Open Subtitles لقد تواصلت مع والدي البيولوجي وأود أن تكوني هناك معي.
    de qual é o paciente. Nicole aqui fez bloqueio da puberdade e Jonas está a passar por controlo biológico. TED هنا نيكول قد قامت بإعاقة للبلوغ وجوناس تحت التحكم البيولوجي
    Sei que a ameaça da arma biológica já passou. Open Subtitles أنا أعرف أن تهديد السلاح البيولوجي قد انتهى
    Acreditamos que a ordem biológica estabeleceu-se... através do turbilhão caótico físico-químico. Open Subtitles بإنشاء النظام البيولوجي من خلال دوامة من الفوضى الفيزيائية والكيميائية
    O gás despoleta uma mudança na actividade biológica nas duas plantas vizinhas. Open Subtitles الغاز يتسبب في تغير النشاط البيولوجي في اثنتين من النباتات المجاورة.
    As armas biológicas usadas na Guerra do Golfo eram engenhosas, quase indetectáveis. Open Subtitles السلاح البيولوجي الذي استعمل بحرب الخليج كان محكماً لدرجة.. لا يمكن تعقبهاً تقريباً..
    Ele estava a tentar recuperar as botijas com as armas biológicas e uma delas foi perfurada. Ele esteve exposto. Open Subtitles لقد كان يحاول استرجاع عبوات السلاح البيولوجي و أحدها اخترقت، لقد تعرض للغاز
    Sabíamos que havia um mecanismo chamado recombinação homóloga, que a biologia usa para reparar ADN, que consegue unir bocados. TED علمنا أن هناك آلية تسمى إعادة التركيب المتماثل، التي تستخدم في البيولوجي لإصلاح الحمض النووي، ويمكنها وضع القطع سوياً.
    Como é que a biotoxina se espalhou pelo cinema? Open Subtitles حسناً, إذا كيف انتشر السم البيولوجي عبر المسرح؟
    Seu pessoal conseguirá lançar os ataques biológicos, como planejaram originalmente. Open Subtitles ستتمكن جماعتكِ بشن الهجوم بالسلاح البيولوجي كما خططوا سلفاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد