ويكيبيديا

    "التجنيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • recrutar
        
    • recruta
        
    • recrutamento
        
    • recrutado
        
    • alistamento
        
    • alistar
        
    • Exército
        
    • alistada
        
    E ele diz-me que agora é tão difícil recrutar... Open Subtitles وهو يُخبرنى أن التجنيد أصبح صعب للغاية الآن
    Os federais não se preocupam em recrutar alguém, guardá-lo com agentes disfarçados, a não ser que sejas super-bom em alguma coisa? Open Subtitles أقصد بأن المحققين , لا يرغمون أحد على التجنيد وحراستهم بعملاء سريين , مالم تكن شخص مبدع في شيء .. ؟
    Devíamos reconsiderar a recruta de membros da Primeira Geração... Open Subtitles ربما علينا إعادة النظر في التجنيد بأعداد كبيرة
    Os rios são as autoestradas da selva. Foi algo que aprendemos. A maioria do recrutamento era feito nas aldeias fluviais e suas redondezas. TED إذن الأنهار هي الطريق السريع للغابة، وهذا شيء علمناه، ومعظم التجنيد كان يتم في قرى النهر وحولها.
    É voluntário na Brigada Antiaérea, não foi recrutado nas tropas. Open Subtitles يتطوع كمراقب في قوات الدفاع المدني لكن لم يُقبل في التجنيد
    Tenho de aparecer no centro de alistamento no dia 7. Open Subtitles مكتوب ان علي التواجد في مركز التجنيد خلال السابع من الشهر
    Tive uns problemas com a polícia antes de me alistar. Open Subtitles لقد وقعت في بعض المشاكل عدة مرات مع الشرطة قبل التجنيد.
    Foi um bom trabalho, levarem-me para o Exército, os meus irmãos não tiveram que deixar as famílias deles. Open Subtitles لعلمك، لقد كان أمرًا رائعًا أنهم ألزموني على التجنيد. حينها لم يضطر إخوتي للذهاب وترك عوائلهم.
    Nunca mencionou que esteve alistada. Open Subtitles لم تذكر أي شيء حول التجنيد
    Supostamente, os iranianos tiveram a ideia de recrutar na América. Open Subtitles يفترض أن، الإيرانيون كان لديهم فكرة جديدة.. التجنيد بداخل أمريكا
    Estavam a falar a sério sobre recrutar pessoas. Open Subtitles أنتم جادون جدًا بشأن مسيرة التجنيد التي ترتادونها، صحيح؟
    O rei está a recrutar. Os seus soldados são bem tratados. Open Subtitles التجنيد لدى الملك سوف يكون جيد لك
    Teve oportunidade de recrutar voluntários em Brazos e só me falou de cebolas. Open Subtitles لقد أوصيتُك بمدح التجنيد في "برازوس" وأعطيتني خطاباً عن البصل
    A única maneira de sobreviver, era recrutar. Open Subtitles السبيل الوحيد للنجاه كان التجنيد.
    Devem ser os olhos. Trabalho demais no Conselho de recruta. Open Subtitles عيوني، على ما أظن أنا أعمل بجدّ أيضاً في مجلس التجنيد
    Não devia ter aceito aquele emprego no Conselho de recruta. Open Subtitles أعتقد بأنه لم يكن عليّ قبول تلك الوظيفة في لجنة التجنيد
    Algumas espécies têm outra capacidade conhecida como recrutamento. TED لدى بعض الأنواع مقدرة أخرى تسمى التجنيد
    O processo de recrutamento pode ser subtil, pode levar meses a estabelecer uma relação. TED عملية التجنيد يمكن أن تكون ماكرة، ويمكن أن تمضي أشهر لتكوين صداقة.
    recrutado para uma operação do governo, agora um criminoso suspeito, e para melhorar, quando liguei para reclamar, disseram-me que nunca ouviram falar de mim. Open Subtitles التجنيد للقيام بعملية حكومية الآن مشتبه في أنه مجرم، وفوق كل ذلك عندما أتصلت للشكوى
    O que significa "recrutado"? Open Subtitles ما هو "التجنيد" ؟
    Não dúvido das suas qualificações, Albert, mas a lei é muito clara acerca da idade apropriada para o alistamento, e o seu pai fez o que tinha a fazer. Open Subtitles لا اشك في مؤهلاتك يا (ألبرت) لكن القانون واضح تماما بما يخص سن التجنيد و والدك فعل ما توجب عليه فعله..
    Quando o Medina se alistou, muitos pensaram que a cidadania seria automática quando fizessem o voto de alistamento. Open Subtitles حسنا، مرة أخرى عندما انضم (ميدينا)للجيش، الكثير من الرجال اعتقدوا انم سيأخذون الجنسية تلقائيت بمجرد انهم ينهوا قسمهم من التجنيد
    Mas que unidade charmosa. Vejo que estão a deixar qualquer coisa com asas se alistar. Open Subtitles بالنسبة لوحدة متميزة في التجنيد, يبدو بأنهم يجندون أي شيء لديه أجنحة
    Sim, e quando chegam ao Exército, só querem ver acção. Open Subtitles أجل و حين يبلغون سن التجنيد يصبحون جاهزين للمعركة
    Nunca mencionou que esteve alistada. Open Subtitles لم تذكر أي شيء حول التجنيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد