ويكيبيديا

    "التخرّج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • formatura
        
    • graduação
        
    • finalistas
        
    • formar
        
    • faculdade
        
    • licenciatura
        
    • liceu
        
    • finalista
        
    Não uso uma faixa para a cintura desde a formatura. Open Subtitles أتعرف، لا أعتقد أنّي ارتديتُ حزاما منذ حفلة التخرّج.
    Por estranho que pareça, se juntares um servente e um vestido, ficas bastante parecido com o meu par da formatura. Open Subtitles يا للغرابة لو كنت تضع مقوّم أسنان وترتدي فستاناً لبدوت مثل رفيقتي لحفل التخرّج
    E usavam T-shirts com a cara dele estampada durante a nossa graduação da Universidade. Open Subtitles و كانو يرتدون قمصان عليها وجهه من أجل يوم التخرّج من المدرسة
    Está bem princesa, talvez seja melhor abrandares um pouco estás a levar como se isto fosse o teu baile de finalistas. Open Subtitles دعينا نتمهّل، أيتها الأميرة فهم يتهافتون علينا كأننا في ليلة التخرّج
    Eu sei que é nosso primeiro dia, mas mal posso esperar pra me formar... e começar a salvar os homens... e as mulheres... e os animais. Open Subtitles الآن أعرف أنّ هذا يومنا الأول فقط لكني لا أَستطيع الإنتظار حتى التخرّج لأبدأ بإنقاذ البشرية والنساء والحيوانات
    O primeiro trabalho a seguir à faculdade é importante, miúdo. Open Subtitles على كل حال، أول وظيفة بعد التخرّج هامة للغاية
    Creio que chegou a altura de te dar o presente de licenciatura. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لأعطيكما هديّة التخرّج
    Portanto, a formatura de Domingo será o dia de diversão. Open Subtitles إذاً، يوم التخرّج الأحد يقترب ليكون يوم المتعة.
    A festa da formatura era um pouco longe e a Alexis ligou-me da festa. Open Subtitles حسناً، لقد خرجت حفلة التخرّج عن السيطرة.
    Suponho que os pais não conseguiram ir à formatura. Open Subtitles أخمّن أيضاً أنّ الوالدين لمْ يتمكّنا من حضور حفل التخرّج.
    As suas notas estão entre as melhores da turma... e, por isso, não encontramos nenhuma razão... para impedir a sua formatura na escola médica. Open Subtitles درجاتك هي من بين الأعلى في دفعتك... ولذلك، لا نجد أحقيّة في القرار... بمنعك من التخرّج من كليّة الطب.
    - Casaram após a graduação. Open Subtitles لقد تزوجواً مُباشرة بعد التخرّج
    És o único com mais que um presente de graduação. Open Subtitles إذن، أنت الذي لازالت لديك هدية التخرّج.
    Está sempre a dizer que vai concorrer a uma graduação, para me vigiar enquanto lá estou. Open Subtitles تؤكـّد باستمرار على أنـّها ستتقدّم بأوراق الالتحاق ببرنامج التخرّج... حتـّى تراقبني أثناء وجودي هناك...
    Vomitei no meu par no Baile de finalistas. Open Subtitles تقيّأت على الشاب الذي خرجت معه في حفل التخرّج
    Parece a noite de finalistas no banco de trás do Cadilac do meu pai. Open Subtitles يجعل حفلة التخرّج الراقصة التي قضيتها بمقعد سيارة والدي الكاديلاك
    Não podes ser o rei do baile de finalistas. Não podes ser o quarterback. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون ملك حفل التخرّج ولا يمكنك أن تكون الظهير الربعيّ
    Precisa superar esse negócio de não se formar. Open Subtitles عليك تخطّي هذا الأمر المتعلّق بعدم التخرّج.
    Sobrevivi até agora. Não me vou baldar, antes de me formar. Open Subtitles نجوتُ طيلة الفترة المنصرمة ومحال أن أنسحب قبل التخرّج
    Sou um estudante de Medicina que encontrou um meio engenhoso de pagar a faculdade. Open Subtitles يا رفيق، أنا طالب في مدرسة الطبّ أوشكت على التخرّج الذي وجد طريقاً جريئاً لكسب طريقه داخل الجامعة
    Não tenho bem a certeza do que iremos fazer depois da licenciatura. Open Subtitles أجل، أنا لست حقاً، كما تعلم، واثقاً أن جاز التعبير ما سوف نفعله بعد التخرّج.
    Mas não tenho de acabar o liceu? Open Subtitles ولكن ألا ينبغي عليّ التخرّج أولاً من الثانوية؟
    - Mas tu não és finalista. Open Subtitles أنتِ لستِ بالصف الأخير، ولا بصفّ التخرّج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد