ويكيبيديا

    "التخفيضات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • saldos
        
    • saldo
        
    • descontos
        
    • liquidação
        
    • reduções
        
    • cortes
        
    • vendas
        
    Pois. Ela disse que o comprou nos saldos na loja de Halloween. Open Subtitles أجل ، قالت أنها حصلت عليه في فترة التخفيضات على الأسعار
    Mais uma vez, isto estava na tabela de saldos, mas claramente não está em saldo. Open Subtitles مرة أخرى , كان ها على منضدة التخفيضات وبالطبع ليس عليه تخفيض
    Desculpe, mas este material estava erradamente colocado nos saldos. Open Subtitles معذرة لكن هذه الخامة وضعت بالخطأ على منضدة التخفيضات
    Mas talvez tenhamos vaga disponível na loja de descontos. Open Subtitles لكننا ربما نحتاج إلى عمال في فرع التخفيضات
    E se acha que dar o nome de uma mulher a um furacão é sexista, é porque nunca viu as meninas numa liquidação total! Open Subtitles وإن ظننتم أن تسمية عاصفة مدمّرة على اسم امرأة هو أمر جذّاب، واضح أنكم لم تروا الفتيات وهن يتشاجرن على السلع أثناء التخفيضات.
    reduções que podem fazer sem mais demissões ou reorganizações. Open Subtitles هذه هي التخفيضات التي بإمكانك إجرائها دون مزيد من تسريح العمال أو إعادة التنظيم
    Não faço ideia do porquê de ter estes cortes nos meus dedos. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن السبب لقد هذه التخفيضات على أصابعي.
    De moda ao nosso alcance percebo eu, sei onde são todos os saldos. Open Subtitles يمكنني العمل في عمود الموضة الرخيصة أعني, أعلم أين كل التخفيضات
    Eles nunca põem aquelas gravatas bonitas da Brioni em saldos. Open Subtitles انهم لا يقومون بوضع ربطات عنق بيانيو اللطيفة في التخفيضات
    ESPECIAL Os saldos após o Dia de Acção de Graças deste ano vão ser brutais. Open Subtitles حسناً ، التخفيضات بعد عيد الشكر بهذا العام ستكون جنونية
    Adoro esse casaco, comprei-o nos saldos. Open Subtitles أحب ذلك المعطف، حصلت عليه في فترة التخفيضات.
    Eu não queria sair da cama, mas obrigaste-me a ir a todos os saldos de verão do centro comercial. Open Subtitles لم أرد مغادرة سريري ولكنكِ أجبرتني على الذهاب لكل محلات التخفيضات في المجمع ذلك الصيف
    Então, vou levá-la ao centro comercial, aos saldos de Loucura da Meia-noite. Open Subtitles لذا سأخذها للسوق طالما التخفيضات مازالت مُتاحة
    São calças gaucho. Comprei-as em saldo. Open Subtitles - إنهم ملابس راعي بقر داخلية, حصلت عليهم من التخفيضات
    Em saldo, $149.99. Open Subtitles ّ149.99 دولاراً فى موسم التخفيضات
    Se ele descobre os descontos do supermercado aqui ao lado, perde-se tudo. Open Subtitles إذا اكتشف أن المتجر المجاور يعلن التخفيضات ، فسأخسر
    Tenho uma questão acerca de descontos dos distribuidores. Yep, já vamos a si. Open Subtitles لدي سؤال عن التخفيضات من الموزعين.
    Ou talvez se tenha atrasado por causa de uma liquidação. Open Subtitles ربّما تتوقف لشراء بعض التخفيضات
    Comprei numa liquidação. Open Subtitles أليس جميلا ! .. أشتريته من التخفيضات
    A alteração mais dramática foi uma série de reduções fiscais concebida por Glenn Hubbard que, na altura, era Consultor-Chefe de Economia do Presidente Bush. Open Subtitles التغيير المثير جدا كان التخفيضات الضريبية التى صممها جلين هبارد الذى كان فى هذا الوقت يعمل
    Sabia que eu não estava a receber muito, com os últimos cortes... Open Subtitles عرف أنني لا أحصل على مرتب كبير لذلك، مع التخفيضات الأخيرة
    uma vez, em Fevereiro, estavam cheios de trabalho... durante as vendas semi-anuais do aniversario de Lincoln... e me pediram para ajudar na Maternidade Infantil. Open Subtitles في شهر فبراير ما تزاحموا أثناء موسم التخفيضات "النصف سنوي لعيد ميلاد"لينكولن سألوني أن أساعدهم في قسم الأمومة للمراهقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد