Pois. Ela disse que o comprou nos saldos na loja de Halloween. | Open Subtitles | أجل ، قالت أنها حصلت عليه في فترة التخفيضات على الأسعار |
Mais uma vez, isto estava na tabela de saldos, mas claramente não está em saldo. | Open Subtitles | مرة أخرى , كان ها على منضدة التخفيضات وبالطبع ليس عليه تخفيض |
Desculpe, mas este material estava erradamente colocado nos saldos. | Open Subtitles | معذرة لكن هذه الخامة وضعت بالخطأ على منضدة التخفيضات |
Mas talvez tenhamos vaga disponível na loja de descontos. | Open Subtitles | لكننا ربما نحتاج إلى عمال في فرع التخفيضات |
E se acha que dar o nome de uma mulher a um furacão é sexista, é porque nunca viu as meninas numa liquidação total! | Open Subtitles | وإن ظننتم أن تسمية عاصفة مدمّرة على اسم امرأة هو أمر جذّاب، واضح أنكم لم تروا الفتيات وهن يتشاجرن على السلع أثناء التخفيضات. |
Há reduções que podem fazer sem mais demissões ou reorganizações. | Open Subtitles | هذه هي التخفيضات التي بإمكانك إجرائها دون مزيد من تسريح العمال أو إعادة التنظيم |
Não faço ideia do porquê de ter estes cortes nos meus dedos. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عن السبب لقد هذه التخفيضات على أصابعي. |
De moda ao nosso alcance percebo eu, sei onde são todos os saldos. | Open Subtitles | يمكنني العمل في عمود الموضة الرخيصة أعني, أعلم أين كل التخفيضات |
Eles nunca põem aquelas gravatas bonitas da Brioni em saldos. | Open Subtitles | انهم لا يقومون بوضع ربطات عنق بيانيو اللطيفة في التخفيضات |
ESPECIAL Os saldos após o Dia de Acção de Graças deste ano vão ser brutais. | Open Subtitles | حسناً ، التخفيضات بعد عيد الشكر بهذا العام ستكون جنونية |
Adoro esse casaco, comprei-o nos saldos. | Open Subtitles | أحب ذلك المعطف، حصلت عليه في فترة التخفيضات. |
Eu não queria sair da cama, mas obrigaste-me a ir a todos os saldos de verão do centro comercial. | Open Subtitles | لم أرد مغادرة سريري ولكنكِ أجبرتني على الذهاب لكل محلات التخفيضات في المجمع ذلك الصيف |
Então, vou levá-la ao centro comercial, aos saldos de Loucura da Meia-noite. | Open Subtitles | لذا سأخذها للسوق طالما التخفيضات مازالت مُتاحة |
São calças gaucho. Comprei-as em saldo. | Open Subtitles | - إنهم ملابس راعي بقر داخلية, حصلت عليهم من التخفيضات |
Em saldo, $149.99. | Open Subtitles | ّ149.99 دولاراً فى موسم التخفيضات |
Se ele descobre os descontos do supermercado aqui ao lado, perde-se tudo. | Open Subtitles | إذا اكتشف أن المتجر المجاور يعلن التخفيضات ، فسأخسر |
Tenho uma questão acerca de descontos dos distribuidores. Yep, já vamos a si. | Open Subtitles | لدي سؤال عن التخفيضات من الموزعين. |
Ou talvez se tenha atrasado por causa de uma liquidação. | Open Subtitles | ربّما تتوقف لشراء بعض التخفيضات |
Comprei numa liquidação. | Open Subtitles | أليس جميلا ! .. أشتريته من التخفيضات |
A alteração mais dramática foi uma série de reduções fiscais concebida por Glenn Hubbard que, na altura, era Consultor-Chefe de Economia do Presidente Bush. | Open Subtitles | التغيير المثير جدا كان التخفيضات الضريبية التى صممها جلين هبارد الذى كان فى هذا الوقت يعمل |
Sabia que eu não estava a receber muito, com os últimos cortes... | Open Subtitles | عرف أنني لا أحصل على مرتب كبير لذلك، مع التخفيضات الأخيرة |
uma vez, em Fevereiro, estavam cheios de trabalho... durante as vendas semi-anuais do aniversario de Lincoln... e me pediram para ajudar na Maternidade Infantil. | Open Subtitles | في شهر فبراير ما تزاحموا أثناء موسم التخفيضات "النصف سنوي لعيد ميلاد"لينكولن سألوني أن أساعدهم في قسم الأمومة للمراهقين |