Bem, todos nós esquecemos coisas. É para isso que serve a lembrança. | Open Subtitles | حسناً، كلنا ننسي بعض الأشياء لهذا وجد التذكير |
Fico-lhe agradecido, Madame, por essa doce lembrança. | Open Subtitles | أنا ممتنٌ لكِ يا سيّدتي، لذلك التذكير الجميل |
A preservação da História e o ato de recordar podem ser conseguidos de formas mais memoráveis e eficazes. | TED | الحفاظ على التاريخ وفعل التذكير يمكن أن يتحقق بطرق لا تنسى وأكثرفعالية. |
- Julguei que trazer-te de volta aqui te ajudaria... a recordar. | Open Subtitles | اعتقدت ان جلبك هنا إلى ضيعة جرايسي الإقطاعية سيساعدك على التذكير |
É difícil cantar sem arranjos e essa é a minha tarefa, obrigada por me lembrares. | Open Subtitles | يصعب البدأ بالغناء بدون ترتيبات وأنا المسؤولة عن هذا لذا، شكراً على التذكير |
Eu tenho essa impressão, mas não me consigo lembrar. | Open Subtitles | عندي إنطباع منه، لكنّي لا أستطيع التذكير. |
Só para recapitular, deixaste um pacote sem identificação na mesa de um capitão, num dia qualquer, com uma mensagem suspeita escrita com "letra de doido". | Open Subtitles | -فقط من أجل التذكير . لقد تركتِ طرداً لايحمل علامات على مكتب قائد الشرطة. فى يوم عشوائى مع رسالة مشبوهة. |
A consciência, a constante lembrança de que... a vida não é eterna. | Open Subtitles | ...الوعي, التذكير الثابت بأن الحياة ليست للأبد |
A eterna obsessão de Hera era destruir Hércules... pois era a lembrança viva da infidelidade de Zeus. | Open Subtitles | (هوس (هيرا) الأبدي كان تحطيم (هرقل لأنه كان رسالة التذكير الحية لخيانة (زوس) لها |
Talvez uma lembrança seja necessário. | Open Subtitles | ربما التذكير نظامي |
Obrigado pela lembrança. | Open Subtitles | شكرًا على التذكير. |
Este é a lembrança. | Open Subtitles | هذا هو التذكير. |
E não me consigo recordar se fiz aí uma reserva recentemente. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع التذكير إذا حجز هناك مؤخرا |
Livramo-nos das distrações coloridas que nos impedem de recordar. | Open Subtitles | نحنُ نبعد أنفسنا عن الإنحرافات الملوّنة التي تبعدنا عن التذكير |
Bem, talvez aqui seja onde precisas de recordar tudo isso. | Open Subtitles | حسنا، ربما هنا هو المكان الذي تكونين فيه بحاجة الى التذكير أكثر من غيرها. |
Obrigado por mo recordar, Xerife. | Open Subtitles | شكراً على التذكير أيها المأمور |
Mas obrigadinha por me lembrares. | Open Subtitles | لكن شكراً على التذكير المتواصل |
Nem pensei nisso. Obrigado por me lembrares. | Open Subtitles | لم أفكر بذلك للحظة، شكراً على التذكير. |
Não deves ter recebido a mensagem a lembrar, que eu mandei. | Open Subtitles | لا بأس، من المحتمل أنك لم تتلقي نص رسالة التذكير التي أرسلتها |
O constante lembrar que não iriamos conseguir. | Open Subtitles | التذكير الدائم بأننا لن نعيش بهناء |
Só para recapitular... | Open Subtitles | ذلك من أجل التذكير: |
Na verdade, esta recordação da minha filha leva-me ao princípio da minha história. | TED | في الحقيقة هذا التذكير من ابنتي يعيدني إلى بدايات قصتي. |