Quer dizer que não recebeste o pacote de boas vindas? | Open Subtitles | تعني بأنك لم تحصل على مشروع الترحيب بك ؟ |
Sr. Sauvage, em nome de Sua Majestade... deixe-me dar-lhe as boas vindas à Torre. | Open Subtitles | سيد سوفاج, بالنيابه عن جلالتها هل يمكنني الترحيب بك في البرج |
Dar-te as boas vindas quando saíste, mas sabes como é, o tempo voa. | Open Subtitles | كنت أريد الترحيب بك ولكنك كنت تعرف السبب، لقد تغير الوقت. |
Como Presidente da Câmara, dou-te as boas vindas a Storybrooke. | Open Subtitles | بصفتي عمدة، أودّ الترحيب بك رسميّاً في "ستوري بروك" |
Pensei em passar por cá e dizer-te olá. Tento tudo, uma vez. | Open Subtitles | فكرت في المجيء إلى هنا و الترحيب بك أحاول فعل أي شيء مرّة |
Faz exactamente o que eu mandar. Alguém quer dizer-te olá. | Open Subtitles | اتبع تعاليمي جيداً، أحدهم يريد الترحيب بك. |
O Sr. Massucci, o administrador representante da nossa sociedade, organizou esta festa para te dar as boas vindas. | Open Subtitles | إن السيد (ماسوتشي) هو المدير التنفيذي لشركتنا. لقد رتب لهذا الحفل خصيصاً من أجل الترحيب بك. |
Eles vão dar-lhe as boas vindas. | Open Subtitles | انهم يريدون الترحيب بك |
Muito bem, Ned. Prepara-te para a tua surpresa de boas vindas. | Open Subtitles | حسناً يا (نيد)، استعد لمفاجأة الترحيب بك في الديار |
Candidata Zahir, é um privilégio dar-lhe as boas vindas a Londres. | Open Subtitles | المرشحة (زهير). إنه شرفٌ الترحيب بك في لندن. |
Dou-te as boas vindas a Storybrooke. | Open Subtitles | أودّ الترحيب بك رسميّاً "في "ستوري بروك |