Se queremos divulgar, e eu diria que sim, industria espalhados por todo o mundo, e nao se concentrar em um so lugar. | Open Subtitles | إذا كنا نريد أن نشر، وأود أن أقول نعم، انتشار الصناعة في جميع أنحاء العالم، وليس التركيز في مكان واحد. |
O Randy levou a Catalina a uma venda, para comprar um motor para o massageador dela, por isso tive tempo para me concentrar em deixar de fumar. | Open Subtitles | راندي أخذ كاتالينا الى ساحة بيع أخرى للبحث عن سيارة لمدلك قدمها لذا كان يجب علي التركيز في ترك التدخين |
Não te deves de concentrar em ficar curada ao invés de andar no sexo? | Open Subtitles | أ لا ينبغي عليك التركيز في الحصول على الشفاء بدلاً من بقائك على هذا الوضع؟ |
Nessa altura, o foco de muita investigação sobre animais era a agressão e a competição. | TED | وفي ذلك الوقت كان التركيز في الكثير من أبحاث الحيوانات حول العدوانية والتنافسية. |
Não se preocupe, terá solidão completa para se poder concentrar no seu trabalho. | Open Subtitles | لاتقلق، ستكون في وحدة تامة كي تستطيع التركيز في عملك |
Embora tentasse concentrar-me na reunião semanal da faculdade, a minha mente estava a quilómetros de distância. | Open Subtitles | وعندما حاولت التركيز في اجتماع الكلية في نهاية الأسبوع كان ذهني في مكان يبعد مليون ميل |
Não me consigo concentrar com aquele barulho infernal. | Open Subtitles | لا أستطيع التركيز في هذه الضوضاء الشديدة |
Aprendi com eles a concentrar-me na tarefa que tenho em mãos, para me poder concentrar em casa quando estou em casa. | Open Subtitles | لأجلهم ، تعلمت كيفية التركيز في المهمة التي أمامي لذا أستطيع التركيز في البيت عندما أكون في البيت |
Porque talvez seja difícil concentrar em geometria quando as pessoas estão constantemente a morrer à tua volta. | Open Subtitles | لأنهُ ، ربما من الصعب التركيز في دراسة الهندسة ، ريثما ! لا ينفكّ الناس عن الموت من حولك |
Mas elas se acumulam de uma forma realmente debilitante e diminuem a minha capacidade de concentrar em qualquer coisa. | Open Subtitles | ولكنها بالوقت ذاته كثيرة بطريقة موهنة جداً، وتُقلل من قدرتي على التركيز في أي أمر آخر... |
Vamos apenas nos concentrar em conseguir vencer. | Open Subtitles | علينا فقط التركيز في كسب هذا النزال |
O Arthur está inebriado. Não se consegue concentrar em nada. | Open Subtitles | آرثر)، مسلوب العقل بالكامل) لا يمكنه التركيز في أي شيئ |
No momento em que pedires um advogado e fores, vais passar a ser o foco de uma investigação importante. | Open Subtitles | لحظة تعيينك محامي ومغادرتكَ ستصبح مجرى التركيز في تحقيق شامل مما سيعطل حياتك بطرق لا يمكنك تخيّلها حتّى |
Esse foi o foco de vários dias de busca. | Open Subtitles | وهو ما كان عليه التركيز في أيام البحث |
A minha morte teria colocado o foco de volta na sua área de actuação, e então... | Open Subtitles | موتي كان سيضع التركيز في مجال خبرتك مجدداً، وبعدها... |
Não me consigo concentrar no meu apartamento | Open Subtitles | أتمانع إن قرأت هنا؟ أعجز عن التركيز في شقتي. |
Parece ajudar-me a concentrar no problema. | Open Subtitles | يبدو أنها تساعدني على التركيز في المشكلة |
O tempo não para, irmão, tens que te concentrar no jogo. | Open Subtitles | الوقت يمضي يا أخي، عليك التركيز في اللعبة. |
Não me consigo concentrar com aquele barulho todo lá fora. | Open Subtitles | لا أستطيع التركيز في وجود الضوضاء التي تحدتها هؤلاء الغبيات بالخارج. |