| Se bem que dificilmente possamos admirar um mundo que tem em maior estima as compras em lugar da maternidade. | Open Subtitles | مع ذلك فإن الأنسان يمكنه بصعوبة أن يُعجب بعالم يجعل التسوق في مكانة أعلى من الأمومة |
| Agora não sei o que hei-de fazer para o jantar. Talvez pudéssemos fazer compras em qualquer lado. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا سأعد على العشاء الآن - ربما يمكننا التسوق في مكان آخر - |
| - Deixei a lista de compras em casa. | Open Subtitles | سيعاملها جيدا? لقد تركت قائمة التسوق في الداخل. |
| Adoro vir às compras na altura do Natal. | Open Subtitles | كم أحب التسوق في فترة عيد الميلاد |
| Fazer compras na Bond Street. | Open Subtitles | مركز التسوق في شارع بوند. |
| Gosta de longos passeios na praia, de fazer compras no Embarcadero, | Open Subtitles | حسناً ، هي تحب المشي الطويل على الشاطئ "التسوق في الـ "إمباركاديرو |
| compras em Carnaby Street. | Open Subtitles | التسوق في شارع كارنابي. |
| Então deveria estar aqui ao invés de fazer compras em Paris a semana toda. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} إذن على المديرة أن تكون هنا بدلا من التسوق في (باريس) طوال الأسبوع. |
| Você prefere fazer compras em outro lugar? | Open Subtitles | هل تفضل التسوق في مكان آخر؟ |
| Tantas compras em paris. | Open Subtitles | الكثير حتى التسوق في باريس. |
| Vocês os dois parecem que deviam andar às compras na Barney's. | Open Subtitles | " يبدو أن عليكم التسوق في " بارني |
| "é que a mamã deixou de fazer compras na loja da urtiga Kelly. | Open Subtitles | "توقفت والدتي من التسوق في متجر (كيلي) المزعجة". |
| Alguém fez compras na Gucci. | Open Subtitles | شخص تم التسوق في غوتشي. |
| Anda, fazer compras no Palais Royal, observar pessoas no Café de Flore? | Open Subtitles | بربك , التسوق في (رويال بلازا) -مشاهدة الناس في مقهى دي فلور؟ |
| E as raparigas, vão fazer compras no Ala Moana Mall. | Open Subtitles | السيدات يذهبن و يقمن ببعض التسوق في مركز تسوق (آلا موانا) تسوق؟ |