ويكيبيديا

    "التعامل مع الأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lidar com isso
        
    • tratado
        
    • trato disto
        
    • tratar disto
        
    • aguentar
        
    • tratar disso
        
    • tratamos disto a
        
    • tu aguentas com isso
        
    Eles acham que tu não consegues lidar com isso. Open Subtitles إنهم لا يعتقدون أنه يمكني التعامل مع الأمر
    Vou aturar muita merda hoje e terei de lidar com isso. Open Subtitles سوف يكون لدي الكثير لأتحمله و علي التعامل مع الأمر
    Daí podemos, sabem, lidar com isso pela manhã. Open Subtitles إذن يمكننا، أتعرفان، التعامل مع الأمر في الصباح
    Esta não é maneira como queria isto tratado. Open Subtitles ليست تلك الطريقة التي أود بها التعامل مع الأمر
    Não faças caso. Eu trato disto sozinho, está bem? Open Subtitles لا تعطي للموضوع أهمية, استطيع التعامل مع الأمر بنفسي
    Eu espero que compreendas se eu decidir tratar disto à minha maneira. Open Subtitles آمل انكِ تفهمي لو قررت التعامل مع الأمر بطريقتي الخاصة.
    Já não conseguia aguentar o ambiente em casa. Está tudo bem. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني التعامل مع الأمر في المنزل أكثر.
    Na verdade... eu consigo tratar disso. O que quer que seja. Open Subtitles في الحقيقة، يمكنني التعامل مع الأمر مهما كان
    Agente Walker, nós tratamos disto a partir daqui. Open Subtitles يعلم بالضبط العميلة(والكر)يمكننا التعامل مع الأمر من هنا
    Se alguém te põe furioso, tu aguentas com isso, certo? Open Subtitles وإذا أثار أحدهم غضبك فبإمكانك التعامل مع الأمر. أليس كذلك؟
    Sou psiquiatra. Acho que consigo lidar com isso. Open Subtitles أنا طبيب نفسي أظنني أستطيع التعامل مع الأمر
    Ela pode lidar com isso. Open Subtitles يمكنها التعامل مع الأمر الآن انقضى الأسوأ
    Magoaste-me, mas sei lidar com isso, porque sou adulta. Open Subtitles لقد آذيتني, حسناً ؟ جرحت مشاعري لكني أستطيع التعامل مع الأمر لإني أرتدي سروال الفتاة الكبيرة
    Ela disse que queria acabar comigo antes da operação, porque não conseguiria lidar com isso. Open Subtitles لقد قالت أنها تريد الانفصال عني قبل جراحتي وأنها لا تستطيع التعامل مع الأمر
    Estou a prestes a perder a vista e ela não consegue lidar com isso. Open Subtitles أنا على وشك فقداني لبصري وهي التي لا تستطيع التعامل مع الأمر
    A mãe controlava-a tanto que ela não conseguia lidar com isso. Open Subtitles والدتها عاملتها بقسوة لم تستطيع التعامل مع الأمر
    É por isso que isto está a ser tratado como uma ameaça à segurança nacional. Open Subtitles "لهذا السبب تم التعامل مع الأمر كمسألة" تهديد أمن قومي
    - Podemos fazer de "bom e mau poícia"! - Eu trato disto. Obrigada. Open Subtitles "بإمكاننا أن نعمل "شرطي جيد, شرطي سيء لا أمي, أستطيع التعامل مع الأمر
    - Vá já! Eu posso tratar disto. - Tu também és doido? Open Subtitles أستطيع التعامل مع الأمر - هل أنت مخبول أيضاً ؟
    Eu consigo aguentar. Tu não te limitas só a fazer. Open Subtitles يمكنني التعامل مع الأمر ليس عليك القيام بالأمر فحسب
    - Posso tratar disso. Open Subtitles بوسعي التعامل مع الأمر
    Agente Walker, nós tratamos disto a partir daqui. Open Subtitles العميلة(والكر)يمكننا التعامل مع الأمر من هنا !
    Se alguém te põe furioso, tu aguentas com isso, certo? Open Subtitles وإذا أثار أحدهم غضبك فبإمكانك التعامل مع الأمر. أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد