ويكيبيديا

    "التعديل الأول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Primeira Emenda
        
    • a primeira
        
    Quando o IRS decide que algo é uma religião, passam a estar abrangidos pelas várias proteções da Primeira Emenda. Open Subtitles بمُجرّد أن تُقرّر مصلحة الضرائب أنه ديناً, فستتم حمايته بكافة اشكال الحماية التى يوفرها التعديل الأول للدستور.
    Segundo a Primeira Emenda, a imprensa tem o direito de publicar informações secretas de interesse público. TED بموجب التعديل الأول من الدستور، للصحافة الحق في نشر المعلومات السرية إذا كان ذلك لحساب المصلحة العامة.
    da revolução tecnológica Pensem na Primeira Emenda da Constituição dos EUA, que protege a liberdade de expressão. TED خذوا التعديل الأول للدستور الأمريكي كمثال، الذي يحمي حرية التعبير.
    Creio que a Primeira Emenda é bastante significativa. Open Subtitles النظرية أن التعديل الأول ذو مغزى كبير جدا
    A Primeira Emenda. É o que está em questão, temos que ser dignos para com ela. Open Subtitles التعديل الأول هو الذي نحن بصددة و الذي يجب أن تلتزم به
    Ela estava a falar de Direito Constitucional e da preservação da Primeira Emenda. Open Subtitles لقد كانت تتحدث عن القانون الدستوري و حفظ التعديل الأول
    Viva a Primeira Emenda, abaixo à privacidade! Open Subtitles التعديل الأول بالدستور رائع، الخصوصية سيئة
    Embora considere o comportamento do réu repugnante e insensível, não temos nenhum princípio maior do que a Primeira Emenda. Open Subtitles بينما أشمئز من سلوك المدعى عليه البغيض والقاسي ، فإنه لا يوجد هنا حجر أساس لمجتمعاتنا أكثر من التعديل الأول
    Sem essa certeza, não posso permitir que um júri sob a minha autoridade subverta a Primeira Emenda. Open Subtitles بدون ذلك اليقين لا أستطيع السماح لهيئة محلفين ضمن نطاق اختصاصي بــتخريب التعديل الأول
    E quanto da Primeira Emenda quer que ignoremos para fazer isso? Open Subtitles وبالضبط كم من التعديل الأول سيكون لك مثلنا في تجاهل لعدم بث المقابلة؟
    o Congresso ignora uma coisa insignificante chamada Primeira Emenda. Open Subtitles الكونغرس يجهل شيئاً صغيراً يدعى "التعديل الأول للدستور".
    Desculpe, quer ler acerca da Primeira Emenda? - Um pouco de educação. Open Subtitles معذرةً سيّدي، هل تود قرأة التعديل الأول للدستور؟
    O tribunal decretou nesse caso que as práticas eram todas basicamente protegidas pela cláusula religiosa da Primeira Emenda. AS "DISPUTAS" DOS QUEIXOSOS SÃO OPOSIÇÕES DISFARÇADAS, SEM MÉRITO, Open Subtitles التى يحميها بند حرية الدين فى التعديل الأول من الدستور.
    Olhe, fico feliz por ter lido o teu panfleto A.C.L.U sobre a Primeira Emenda, mas esta não é uma questão de liberdade de expressão. Open Subtitles اسمعي أنا مسرور جدًا لكونك قد قرأتي كتيب حقوقك المدنية في التعديل الأول لكن هذه ليست قضية لحرية التعبير
    Desculpem. Adormeci durante a revogação da Primeira Emenda? Open Subtitles آسفة، هل نمت عند إلغاء التعديل الأول للدستور؟
    Mas somos uma emissora que leva a Primeira Emenda muito a sério. Open Subtitles ولكن نحن منظمة الأخبار التي تأخذ التعديل الأول على محمل الجد تماما
    A não ser que estejas a defender a Primeira Emenda. Open Subtitles ما لم تكن تُدافع عن التعديل الأول للدستور
    A constituição da Califórnia vai mais longe do que a constituição federal na protecção da Primeira Emenda. Open Subtitles دستور كاليفورنيا يتخطى الدستوى الفيدرالي في حماية التعديل الأول
    Por isso, reúnem-se aqui todas as manhãs para exercer o seu direito, garantido pela Primeira Emenda, para fazer ouvir as suas vozes zangadas. Open Subtitles لذا يجتمعون هنا كل صباح ويمارسون حقهم المدهش الذي يضمنه لهم التعديل الأول بأن تلقى أصواتهم الغاضبة أذناً صاغية
    Mesmo se vocês forem à Constituição, vão reparar que, antes de os fundadores chegarem à Primeira Emenda — com a liberdade de expressão, de religião, e de imprensa — eles pensaram em patentes e direitos de autor. TED ولكن حتى إذا راجعتم الدستور، فستلاحظون، أنه وحتى قبل وصول المؤسسين إلى التعديل الأول الذي يخص حرية التعبير وحرية الديانة وحرية الصحافة، فإنهم فكَّروا في أمر براءات الاختراع وحق النشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد