ويكيبيديا

    "التعرض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • exposição
        
    • levar
        
    • restrição
        
    • exposiçao
        
    • exposto
        
    • de ser
        
    • exposta
        
    • expostos
        
    • serem
        
    Desde então, aprendemos a adaptarmo-nos gerindo muitos dos fatores que provocam mortes, como a exposição ao ambiente e a alimentação. TED ومنذ ذلك الحين، تعلمنا التكيّف عن طريق إدارة العديد من العوامل التي تسبب الوفيات، مثل التعرض البيئي والتغذية.
    Nos seres humanos, a exposição ao arsénico pode prejudicar a forma como as células comunicam e funcionam. TED في البشر، أن التعرض للزرنيخ بالإمكان أن يتلف الطريقة التي تتواصل بها الخلايا وتؤدي عملها.
    O Dr. Parrish disse que a exposição durante um dia não mata. Open Subtitles يقول الدكتور باريش انّ التعرض لها ليوم او اثنين لن يقتلك.
    Ambos são sintomas de exposição a grande quantidade de radiação. Open Subtitles كل من أعراض التعرض الماضي لمستويات عالية من الإشعاع
    O excesso de exposição ao sol pode tornar-te azul. Open Subtitles التعرض الزائد لأشعة الشمس يمكنك أن يجعلكِ زرقاء
    A exposição intensa ao calor do termite carbonizou o isolamento dos fios. Open Subtitles التعرض للحرارة الشديدة للثيرميت سبب للمادة العازلة في الأسلاك أن تتفحم.
    Significa duas vezes o risco de exposição demasiado longa ou destruição. Open Subtitles هذا يعني ضعف المخاطرة للتعرض للتدمير أو التعرض المفرط للنور
    Desidratação é comum após extensiva exposição ao ar livre. Open Subtitles الجفاف أمر معتاد بعد التعرض مدة طويلة للهوء
    Se isto não for uma exposição acidental, temos de considerar actividade terrorista. Open Subtitles إذا هذه ليست التعرض المرتبطة بالعمل، علينا أن ننظر أنشطة إرهابية.
    Não, não, estou confiante que a exposição não foi aqui. Open Subtitles لا، لا، أنا واثق التعرض لم يحدث على قاعدة.
    A Jane sofreu uma lavagem cerebral pela sua exposição ao FBI. Open Subtitles تم غسل أدمغتهم جين عن التعرض لها لمكتب التحقيقات الاتحادي.
    E podemos ver no gráfico que a exposição ao Inglês não melhorou o Mandarim deles. TED والرسم البياني التالي يوضح بأن التعرض إلى اللغة الإنجليزية لم يحسن مهاراتهم في لغة الماندرين.
    O cenário dos biberões prova que nós podemos impedir uma exposição indesejável. TED اثبت سيناريو زجاجات الاطفال انه يمكننا منع التعرض الغير ضروري
    Seria um estudo científico rigoroso e poderoso sobre os efeitos da exposição a estes ambientes. TED سيكون هذا بحثًا علميًا صارمًا وقويًا، حول تأثيرات التعرض لعوامل البيئة تلك.
    A exposição a ruídos fortes e algumas drogas podem matar as células ciliosas, impedindo os sinais de viajar do ouvido até ao cérebro. TED التعرض لضوضاء عالية وبعض الأدوية يمكن أن يقتل الخلايا الشعرية مما يمنع الإشارات من الانتقال من الأذن إلى الدماغ.
    Poderíamos usar os "chips" de órgãos para aplicações no bioterrorismo ou exposição à radiação. TED نستطيع أيضا استعمال الأعضاء في الرقاقة للتطبيقات في الارهاب البيولوجي أو التعرض الإشعاعي.
    É mais fácil levar um tiro que lidar com estas coisas. Open Subtitles من السهل جداً التعرض اللرصاص من التعامل مع أمور كهذه
    Mesmo que ganhes, a restrição e a acusação irão manter-se. O que ganhaste? Open Subtitles إن فزت، يظل أمر عدم التعرض و الإعتداء قائمين ماذا كسبت؟
    O gas e tóxico. Apenas se for uma exposiçao prolongada. Open Subtitles لكن الغاز سام فقط عند التعرض له لفترة طويلة
    Achas mesmo que um membro do clã estaria disposto a matar outro membro por medo de ser exposto? Open Subtitles هل نعتقد حقا أن عضوا من السحرة سيكون مستعدا لقتل عضو آخر خوفا من التعرض للكشف؟
    Só te encontras pessoalmente com o teu contacto quando o risco de ser morto vale a pena. Open Subtitles أنتما تكونان سويا فقط في اللقاءات المباشرة وجها لوجه وهذا يقلل من مخاطرة التعرض للقتل
    Onde te sentirias mais exposta? Open Subtitles أين تخافين؟ ولم تشعرين بعدم الرغبة فى التعرض لشىء؟
    Mais uns minutos expostos àqueles químicos e teriam entrado em paragem cardíaca e respiratória, nunca mais acordavam. Open Subtitles دقائق اضافية من التعرض الى هذه المواد الكيميائية وكنتم دخلتم في غيبوبة كاملة بدون استيقاظ
    Elas são um direito, assim como os passeios o são, a menos que acreditemos que só aqueles com acesso a um veículo motorizado tenham direito a uma mobilidade segura, sem correrem o risco de serem mortos. TED هي حق، مثل الأرصفة، إلى إذا آمنا أن فقط أولئك الذين يركبون سيارات لهم الحق في تنقل آمن، دون خطر التعرض للقتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد