ويكيبيديا

    "التفاخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • gabar
        
    • gabar-me
        
    • gabares
        
    • vaidade
        
    • de me armar
        
    • gabas
        
    • gabarem
        
    • gabar-se
        
    Matei um par de Caçadoras no meu tempo. Não gosto de me gabar. Open Subtitles نعم أنا قاتلت إثنان من المبيدات في وقتي أنا لا أحب التفاخر
    Mas antes de me começar a gabar, preciso de saber o seu nome. Open Subtitles ولكن قبل أن أبدأ التفاخر بكِ أحتاج أن أعرف اسمك
    A maioria dos homens com quem saí gostam de... se gabar. Open Subtitles معظم الرجال الذين كنت معهم .. تعلم، يريدون التفاخر
    Oras, estava só a gabar-me. Open Subtitles حسنا, تلك كانت نوعا ما تستحق التفاخر بها
    Não acho que seja uma coisa para te gabares, pois não? Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان هذا يستحق التفاخر به. أليس كذلك؟
    "Amado, aprendi contigo a não ter a vaidade Open Subtitles لقد احببت هذا ولقد تعلمت منه التفاخر وان اتخيل بأن الطائرات تبحث عني
    Não me quero gabar disso, mas tenho a certeza que chorou. Open Subtitles أنا لا أقصد التفاخر بهذا الأمر أَو أي شئ، لكنني واثق تماما أنها بكت
    Os assassinos em série gostam de se gabar dos crimes. Open Subtitles القتلة المتسلسلون يحبون التباهي التفاخر حول جرائمهم
    Bem, também não me quero gabar, mas toda a gente neste bar está a beber uma bebida preparada por mim. Open Subtitles حسناً، لا أقصد التفاخر أيضاً، ولكنجميعمن في هذاالملهى.. يشربون إحدى مشروباتي
    Por fim, faço algo de bom no bairro e nem me posso gabar disso? Open Subtitles أخيراً استطعت فعل شئ رائع في هذا الحيّ، ولا يمكنني التفاخر بذلك؟
    Peludos e não peludos. Mas não me quero gabar. Open Subtitles والذين يملكون شعراً والذين لا يملكونه لكني لا أحب التفاخر
    Você tem cancro há muito tempo. Isso nunca o impediu de se gabar dos seus netos. Open Subtitles أنتَ مصاب بالسرطان منذ وقت طويل ولم يمنعكَ هذا من التفاخر بأحفادكَ
    Quando os publicitários se encontram, gostam de se gabar, e é difícil não ficar abalado. Open Subtitles أينما إلتقى رجال الإعلانات، كل ما يفعلونه هو التفاخر والتفاخر من الصعب أن لا ينزعج المرء
    Não me quero gabar, mas em 29 takes, só vomitei três vezes. Open Subtitles لا أريد التفاخر ، لكن خلال محاولات التسجيل الـ29
    Não é para me gabar, mas tecnicamente, matei mais do que ele. Open Subtitles لا أقصد التفاخر لكن تقنيًّا، قتلت أكثر مما قتل.
    Quero dizer, não gosto de me gabar mas eu fui muito corajoso. Open Subtitles لقاء بطولتك اعني انني لست من يحب التفاخر
    Veja, tive receio que ele trouxesse embaraço para si e sua adorável família, a gabar por assim dizer sobre intenções dele para com a sua filha. Open Subtitles كما ترى، إني أخشى أن يجلب الأحراج لك ولعائلتك الجميلة، من خلال التفاخر الذي يفعله إتجاه ابنتك.
    E sem querer gabar-me, eu sou a porra de um Picasso e estou prestes a pintar a minha obra-prima. Open Subtitles وليس لأجل التفاخر, لكني بيكاسو منتظم لعين وأنا على وشك رسم تحفتي الفنية.
    Não quero gabar-me, mas bati o teu recorde no Donkey Kong a noite passada. Open Subtitles لا أقصدُ التفاخر لكني سحقتُ مجموعكَ كُلياً في لعبةِ الحمار كونغ الليلة الماضية
    Vá lá, pára de te gabares. Open Subtitles امرأة تتحدث لغتها الأصلية: أوه، هيا، توقفوا عن التفاخر.
    Parece que a única característica que resiste à decapitação é a vaidade. TED لذلك يبدو أن الصفة الوحيدة التي تنجو من قطع الرأس هي التفاخر الزائف .
    Como disse, não gosto de me armar. Voltemos ao assunto presente. Open Subtitles مثلما قلت أنا اكره التفاخر فلنعد لموضوعنا
    Sei que não te gabas, faço-o por ti. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحب التفاخر بإنجازتك، لذلك سأفعل أنا هذا بدلا عنك.
    Incluir uns painéis publicitários, para os funcionários se gabarem às namoradas. Open Subtitles وضعها في لوحات إعلانيـة لكي يتسنى لموظفينك التفاخر امام صديقاتهم
    Tentei perder peso e tentei arranjar um emprego do qual os meus pais pudessem gabar-se aos amigos. Open Subtitles .. والحصول على وظيفة يستطيع والديّ التفاخر بها أمام أصدقائهم حاولتُ حتى مواعدة الفتاة اللطيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد