A previsão é espantosamente acertada, especialmente considerando o facto de que estes jogos não tinham sido construídos para avaliação. | TED | والتنبؤ صحيح بشكلٍ مدهش، خاصةً بالنظر إلى حقيقة أن هذه الألعاب لم يتمُ بناؤها من أجل التقييم. |
Sim, até termos uma avaliação psicológica completa ele apelará à 5ª Emenda em toda e qualquer pergunta a ele dirigida. | Open Subtitles | نعم سيدتى القاضية حتى نتوصل إلى التقييم النفسى المتكامل سوف لا يجيب عن أية أسئلة قد توجه إليه |
Se não passarmos na avaliação, vamos perder a licença. | Open Subtitles | لو لم ننجح بإختبارات التقييم سنخسر رخصتنا الميدانيه |
cerca de 10 anos de avaliações internas e testes, até chegar ao ponto em que achamos que está mesmo pronto. | TED | إذن عشر سنين تقريبًا من التقييم الداخلي والاختبار للوصول بالمشروع إلى مرحلة نعتقد فيها أنه جاهز للبدء فعليًا. |
Vai voltar daqui a dois meses, veremos qual foi a resposta, fazemos outra avaliação e decidimos o próximo passo, se for preciso. | Open Subtitles | سنقوم بالفحص في غضون شهرين لنرى مدى إستجابتك و إعادة التقييم . و نقرر خطوتنا التالية إنّ كانت لازمة أصلاً |
O Tribunal confirma o valor de compra de 639.540,27 rublos como foi determinado pela avaliação da Administração da Cidade. | Open Subtitles | المحكمة تؤيد بأن تكون قيمة التسعيرة هي 39,540.27 روبل كما قام بتحديده التقييم الذي قدمته إمارة البلدة |
Vejo aqui que o seu médico disponibilizou-nos.. a sua avaliação psicológica. | Open Subtitles | أرى هنا وفرت لنا الطبيب مع التقييم النفسي الخاص بك |
Bom homem. Muito bem, vamos começar com a tua avaliação final. | Open Subtitles | كل الحق، دعونا نبدأ مع وحدة التقييم النهائي الخاص بك. |
Estes mesmos sistemas de avaliação são transferidos quando avaliamos as interações com outras pessoas. | TED | يعاد توزيع نفس أنظمة التقييم هذه عندما نقوم بتقييم التفاعلات مع أشخاص آخرين. |
Vamos falar primeiro da fraude à avaliação. | TED | لنلقي أولا نظرة على الاحتيال في التقييم. |
Essa é uma avaliação primária, é quando avaliamos o evento em si. | TED | هذا التقييم الأول، وهو تقدير الموقف نفسه. |
No desenvolvimento, a avaliação ocorre no final do projecto. | TED | في إطار التنمية، يأتي التقييم في آخر مرحلة من المشروع. |
Amanhã vai conhecer o Dr. Marston, que está encarregado da avaliação psicológica. | Open Subtitles | سوف تقابل الدكتور مارتسن في الصباح المسؤول عن التقييم النفسي لحالة رايموند |
À medida que forem lendo o livro, pratiquem este método de avaliação. | Open Subtitles | خلال استمرارك بقراءة الشعر في هذا الكتاب، اتّبع هذه الطريقة في التقييم |
Acabei de deixar o telefone com a agência. Eles deram-lhe uma avaliação de 4 estrelas. | Open Subtitles | كنت أتحدث للتو مع الوكاله أعطوك أربعة نجوم فى التقييم |
Pediram-lhes que me acompanhassem nesta avaliação psiquiátrica. | Open Subtitles | طلبوا منهم الإستشاره معى على هذا التقييم النفسانى |
Tenho de mandar a minha avaliação ao juiz. | Open Subtitles | على أن أرسله ثانيةً للقاضى من أجل التقييم |
Licklider apercebeu-se disto, a contemplar os seres humanos a definir objetivos, a formular hipóteses, a determinar critérios e a efetuar avaliações. | TED | لاحظ ليكليدر ذلك بشكل حدسي، البشر المتفكرون يحددون الأهداف ويصيغون الفرضيات، ويحددون المعايير ويجرون التقييم. |
Esse é o maior problema na minha área da ciência, avaliar o que é verdade nas respostas que recebemos. | TED | وهذا هو التحدي الأكبر في مجال بحثي، التقييم العلمي لحقيقة ما وراء مثل هذه الردود التي نستقبلها. |
Este exame será bom para a sua carreira. | Open Subtitles | هذا التقييم سيكون مفيداً لمهنتك, أليس كذلك؟ |
Os analistas de segurança pedem uma análise da situação. | Open Subtitles | سيدى, محللون نفسيون من الدولة يسألون عن التقييم |
Eu sei que alguns de vocês têm medo de descontrair, com medo de serem avaliados ou codificados, mas ninguém vos pode censurar por expressarem o coração. | Open Subtitles | أعلم أن بعضكم يا رفاق خائف من التخلص من خوف التقييم أو الترميز لكن من يمكنه انتقادك بسبب تعبيرك عن ما في قلبك؟ |
Não, esta parece a pontuação certa pela forma como dizem isto. | Open Subtitles | لا، لا بد و أنه التقييم الحقيقي فهم يقولون هذا |
Apenas uma pequena pesquisa para o meu teste mental. | Open Subtitles | القليل من البحوث لما سأقدم عليه من التقييم عقلي |
Continuas a ser avaliado. | Open Subtitles | مازلت في مرحلة التقييم |
Vão marcar uma audiência para avaliar a imputabilidade dele, logo que apresentes os resultados do exame. | Open Subtitles | جلسة التقييم سوف تُنَظَّم حالما يكون تقريرك جاهزاً. و هذا التقرير وشهادتك ستؤخذ بدقة |
Um animal brando, com atitude neutra, morna e estraga a classificação. | Open Subtitles | حيث يحدد نظام التقييم الحمامة الضعيفة الفاترة و يتخلّص منها |
Não recebo esse retorno na vida real. | TED | أنا لا أحصل على ذلك التقييم في الحياة الحقيقية. |
E os avaliadores foram treinados para vos dar um "feedback" não-verbal, desencorajador, assim. | TED | وقد تم تدريب خبراء التقييم على إرسال إشارات محبطة كهذه. |