Acontece que não é por causa de algo chamado condensação de filme, e isto explica isso. | TED | يبدو ان ذلك ليس بسبب شيء يسمى غشاء التكثيف, وهذا يعطي تفسيرا لذلك |
Também se chama condensação. | Open Subtitles | إنهليسضباباًياجوني إنه أيضاً يدعي التكثيف |
Quando entrar no ciclo de condensação, vai entrar nas nuvens e nas gotas de chuva... | Open Subtitles | حالما يبدأ فى دورة التكثيف سيدخل فى الأمطار والسحب |
Ele desenhou esta espiral na janela do meu carro, na condensação, sabes? | Open Subtitles | لقد رسم حلزون على نافذة سيارتي فى التكثيف أتعرف ؟ |
Uma gota de orvalho é o triunfo momentâneo da condensação sobre a evaporação e, enquanto dura, é um pequeno cosmos com os seus próprios mundos, seres, drama. | Open Subtitles | قطرة الندى تمثل الإنتصار الذي حققه التكثيف على التبخر وبينما هي موجودة |
- É condensação, Johnny. - E a neblina nas janelas? | Open Subtitles | - إنه التكثيف ياجوني لكن ماذا عن الضباب على النافذة؟ |
A condensação começa após três horas. | Open Subtitles | رأيتي , التكثيف بدا بعد ثلاث ساعات |
A condensação na janela do regulador de oxigénio. | Open Subtitles | من التكثيف في نافذة منظم الأوكسجين. |
A condensação no regulador indica que ar exterior foi misturado livremente com o oxigénio e bombeado para a fornalha. | Open Subtitles | التكثيف بالوسائل العادية... حيث أنّ الهواء الخارجي يخلط بحرية الأوكسجين الذي يتم... ضخه في داخل الفرن. |
A condensação vai acabar com a ilusão. | Open Subtitles | عملية التكثيف ستقضي على الصورة الخادعة |
A condensação instala-se em tudo. | Open Subtitles | التكثيف يحسم الامر |
É a condensação. | Open Subtitles | هو التكثيف |