Cabrões de forretas. Desligam o ar condicionado aos fins-de-semana. | Open Subtitles | يالهم من ملاعين , يطفؤون التكييف يوم العطل |
Agora vêm pelas escadas de incêndio. Um aterrou no meu ar condicionado. | Open Subtitles | و يهربون عن طريق سلم الحرائق واحد منهم سقط على التكييف |
Planeia introduzi-lo no sistema de ar condicionado dum submarino. | Open Subtitles | إنه يخطط لنشـره من نظام التكييف في الغواصة |
Dois foram reparar o ar-condicionado e um foi levar o almoço. | Open Subtitles | اثنان كانا يصلحان التكييف في السفارة, والثالث كان يحضر الغداء |
Hey, Kemp meu velho, podes fazer qualquer coisa sobre o AC (Air Conditioning) aqui? | Open Subtitles | كيمب ، هل تستطيع فعل شيء بخصوص جهاز التكييف الخلفي ؟ أنا أذوب |
Mas o ar condicionado começou a trabalhar e bloqueou. | Open Subtitles | لكن جهاز التكييف الخاص بي قد اشتغل لوحده. |
Sem mencionar 200 cavalos a correr neste momento para manter o ar condicionado a funcionar. | TED | هذا غير الـ 200 حصان الذين يركضون الآن لتشغيل التكييف وهو مذهل تماما، الدخول في المصعد والإضاءة في داخله |
Se o vosso ar condicionado ou máquina de lavar enguiçarem, se o seu gravador avariar, antes de os mandar reparar acenda as luzes, reviste todos os recantos e veja debaixo das camas pois nunca se sabe. | Open Subtitles | اذا جهاز التكييف أو الغسالة تعطلت أو جهاز الفيديو أنكسر قبل أن تطلب المختص |
É o ar condicionado. Vai voltar num segundo. | Open Subtitles | انه جهاز التكييف ستعود الاضاءه خلال ثانيه |
Tenho problemas com o ar condicionado. É uma emergência. | Open Subtitles | أنا أواجه مشكلة مع جهاز التكييف إنها حالة طارئة |
Problemas com o seu ar condicionado. | Open Subtitles | مشكلة في جهاز التكييف مشكلة في جهاز التكييف |
Quando é que aquela cabra volta a ligar o ar condicionado? | Open Subtitles | عندما سَتدُورُ تلك الكلبةِ يَعُودُ التكييف للعمل؟ |
Aposto que neste momento, ela está confortável naquele carro equipado com ar condicionado. | Open Subtitles | أُراهن أنها في سيارتها الآن ، ومرتاحه مع التكييف اللطيف |
Por isso, se ninguém tivesse ligado o ar condicionado, aberto todas as janelas e transformasse isto num gelo | Open Subtitles | لذا إن لم يقُم أحدهم بفتح التكييف الهوائي، و فتح النوافذ بأكملها وجعل الجو شديد البرودة هنا، |
Alguém quer ligar o ar condicionado? | Open Subtitles | فليقم احدكم بأشعال جهاز التكييف لا أعرف ولكن لست انا من سيقوم بذلك |
O plano é este: entram todos pela conduta de ar condicionado aqui. | Open Subtitles | ستقوم بالدخول من خلال أنبوبة التكييف من هنا. |
O ar-condicionado foi para o máximo, mesmo sem estar ligado... | Open Subtitles | مثل, كان التكييف قويًا رغم أنه لم يكن يعمل |
A gaja do FBI deve ter aumentado o ar-condicionado daqui. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّ مكتب التحقيقات قد رفع درجة التكييف هنا |
Muito bem. Pessoal, liguem o ar-condicionado! Vai ficar calor! | Open Subtitles | حسناً، إرفعوا من شدة التكييف يا أولاد الجو سيصبح حاراً هنا |
Há uma interrupção na unidade de controlo do AC. | Open Subtitles | لقد عثرنا على حاسوب يقاطع التحكم في وحدة التكييف المركزي، الان لو تمكنا |
Muito importante no desempenho da equipa é a capacidade de se adaptar após levar um murro do cliente. | TED | جزء كبير من تنفيذ الفريق يعتمد علي قدرته علي التكييف لتلقيه لكمة في الوجه من الزبون |
A minha necessidade constante de adaptação tornou-me numa grande idealizadora e solucionista. | TED | حاجتي المستمرة على التكييف جعلت مني مبتكرة كبيرة وقادرة على حل المشاكل. |