ويكيبيديا

    "التليفونات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • telefones
        
    • telefónica
        
    • de telefone
        
    • telemóveis
        
    - Eu tenho um daqueles telefones com máquina fotográfica. Open Subtitles انا لدى واحد من هذه التليفونات المذودة بكاميرا
    Os telefones é que não estão bons. Open Subtitles لكن التليفونات عندنا لا تعمل على الوجه الأكمل
    Não há ninguém e os telefones não funcionam. Open Subtitles أنه وقت تناول الغداء، وقد رحل الجميع وجميع خطوط التليفونات مقطوعة
    Aposto que mais gente vê isso que a lista telefónica. Fim da linha. Sou o Engenheiro Fred. Open Subtitles أراهن أن كثير من الناس رأى إسمي داخل دليل التليفونات نهاية الرحلة
    As linhas de telefone derreteram. Os walkie-talkies podem deixar de funcionar. Open Subtitles لقد حدث إنصهار في خطوط التليفونات و اللاسلكي من المعروف أنه لا يعمل
    Ao terceiro mês, andas à procura de de telefones antigos, ex-namoradas... Open Subtitles الشهر الثالث تبدأ فى البحث عن ارقام التليفونات القديمه , لصديقاتك القدامى
    Dou-te um destes telefones, se quiseres, mas isto não inclui o amplificador Open Subtitles سأعطيك احدى هذه التليفونات اذا أردت ولكنها لا تشمل الأمبير
    Fazemos sexo com outras pessoas, mas não trocamos fluidos ou telefones. Open Subtitles نحظى بممارسة الجنس مع أشخاص آخرين لكننا لا نتبادل السوائل أو أرقام التليفونات
    A tempestade deve ter cortado os telefones. Gracias. Open Subtitles لابد أن العاصفة ضربت خطوط التليفونات ، حسنا شكرا لك
    Tentei ligar de novo, mas os telefones não estavam funcionando. Open Subtitles لقد حاولت أن أكلمك مرة أخرى و لكن التليفونات لا تعمل
    Não podia. Não havia telefones. Open Subtitles لأنها لم تستطع فعل ذلك بسبب سقوط تغطية التليفونات
    O contracto está em nomes falsos. Assim como os telefones Open Subtitles الشقة مؤجرة بهويات زائفة وكذلك التليفونات
    Tenho a certeza que os telefones estão desligados apenas temporariamente, está bem? Open Subtitles أنا متأكدة أن عطل التليفونات مؤقت ، حسن؟
    Aprendemos sobre isso na escola. Era uma seca. Os telefones tinham umas coisas compridas e encaracoladas nas pontas. Open Subtitles لقد درسناها في المدرسة لقد كانت أيام مزرية كانت التليفونات بأسلاك
    Vou falar-te do Ronald. Ele gosta de telefones. Open Subtitles دعنى أعرفك على "رونالد" إنه يعشق التليفونات
    Os telefones estão directamente ligados à manutenção. Open Subtitles لا تلك التليفونات متصله مباشره بالصيانه
    Porque já não há nada lá, incluindo telefones! Open Subtitles لأنه لا يوجد به شىء و لا التليفونات
    Certamente que confirmaram com a empresa telefónica. Open Subtitles وانا متأكد انك راجعت ذلك مع شركة التليفونات
    Agora, olha, tive uma semana bastante complicada, e tive de encontrar a tua morada na lista telefónica. Open Subtitles انظري,لقد عانيت هذا الاسبوع, و توجب علي ان اجد عنوان سكنك في دليل التليفونات.
    Acho que a companhia telefónica ainda não as recolheu para os espiões as usarem. Open Subtitles اقسم .. احيانا اكون مقتنعا ان شركة التليفونات تبقي هذه التليفونات للجواسيس
    Cuidado, porque que quando eles se aproximam eles deixam estranhos sinais em código em sítios óbvios como cabines de telefone posters e noticias de animais perdidos e cães perdidos. Open Subtitles لذا انتبه، عندما يحاصروا شيء يتركون آثار غريبة ورموز في اماكن مكشوفة كقوائم التليفونات
    Detesto telemóveis. Open Subtitles أنا أكرة التليفونات الخلوية أينما أذهب أجد الناس يكتبون نصوصاً ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد