ويكيبيديا

    "التنبؤات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • previsões
        
    • Presságios
        
    • previsão
        
    • predições
        
    Estas imagens são comparadas com as previsões e advertências de povos antigos, de várias origens e formações. Open Subtitles ستتم مقارنة هذه الصور مع التنبؤات و التحذيرات التي أطلقها المنجمين القدماء من مختلف الحضارات
    E as previsões são que as flutuações que nos fazem são mínimas. TED و هذه التنبؤات هي أن الترددات التي تصنعنا هي في الحد الأدنى.
    Estão sempre a acontecer, estas previsões. TED و هذه الأشياء تحدث طيلة الوقت. دائماً تقومون بهذه التنبؤات.
    Quaisquer perguntas que restem, as respostas estão no Livro dos Presságios. Open Subtitles ,مهما كانت الأسئلة المتبقية ستجد الأجوبة في كتاب التنبؤات
    Diz-me, comandante, o Livro dos Presságios já localizou o sinal energético da gema? Open Subtitles ,أخبرني, يا قائد هل قام كتاب التنبؤات بتحديد مكان الإشارة من الحجر؟
    Esta é uma previsão macroeconómica que é fácil de fazer: O fosso entre os mais ricos e os mais pobres será fechado. TED هذه بعض التنبؤات العامة للأسواق وهي سهلة الأعداد. هذه هي الفجوة بين الأغنياء والفقراء. سوف تنعدم
    Algumas das predições de Rambaldi realizaram-se. Open Subtitles البعض من التنبؤات رامبالدي جعل جاء صدقا.
    A curva a vermelho mostra-nos as previsões, a situação em que nos encontramos. TED الخط الأسود يمثّل التنبؤات عن مخزون الفوسفور.
    A resposta é que ele fez muitas previsões que se revelaram verdadeiras. TED الاجابة أنه أتى بكثير من التنبؤات التي ثبتت صحتها
    Quando o cérebro usa previsões para descobrir o que está lá, nós percecionamos os objetos como a causa das sensações. TED عندما يستخدم العقل التنبؤات ليكتشف ماذا هناك، نحن نُدرك الأشياء كمسببات للإحساس.
    Quando o cérebro usa previsões para controlar e regular coisas, nós experienciamos quão bem ou quão mal esse controlo está a ser feito. TED عندما يستخدم العقل التنبؤات لينظم ويتحكم بالأشياء، نختبر مدى جودة أو مدى سوء هذا التحكم.
    E claro que disseste de onde vinham essas previsões. Open Subtitles و بالطبع , قلت لهم من أين أتت هذه التنبؤات ؟
    Mesmo as piores previsões não indicam que o ar aquecerá o suficiente para derreter o gelo. Open Subtitles وحتى أسوأ التنبؤات لا تقترح أنّ الهواء سيسخن بما يكفي لإذابة الجليد
    - Algo, como as previsões que você fez? Não. Open Subtitles نوع من مثل تلك التنبؤات التي قمت بها للتو؟
    Em vez de fazeres previsões sombrias, poderias ajudar-me a voltar ao bom caminho. Open Subtitles بدلاً من إصدار التنبؤات المتشائمة، ربما عليك أن تساعدني في العودة للمسار الصحيح
    Jaga disse-nos para procurarmos primeiro o Livro dos Presságios. Open Subtitles جاغا" أخبرنا أن نبحث عن "كتاب التنبؤات" أولاً"
    Sem a Espada dos Presságios, a nossa missão está perdida. Open Subtitles بدون سيف التنبؤات, مهمتنا محكوم عليها بالهلاك
    Acreditando arrogantemente que apenas eles seriam merecedores de tal arma, enviaram o feiticeiro Jaga com a sua própria Espada dos Presságios para a destruir. Open Subtitles كانوا يعتقدون انهم فقط لهم الحق بإمتلاك سلاح جبار أرسلوا الساحر جاغا مع سيف التنبؤات من اجل تحطيم سيفنا
    Disse-lhe... que existiam homens no Este que teriam visto naquele pássaro o mais negro de todos os Presságios, um portador da morte. Open Subtitles ‫أخبرته أن هناك رجال في الشرق ‫شاهدوا في هذا الطائر أظلم التنبؤات ‫وأنه جالب للموت
    O resultado que vos mostro agora, é a previsão que temos a partir do sangue. TED النتائج التي سأعرضها الآن، هي التنبؤات التي حصلنا عليها من عينة الدم.
    Pode dizer-me de que forma alguém pode falsificar uma previsão. Open Subtitles يمكن أن تخبريني كيف يمكن لشخص ما أن يزيّف التنبؤات
    predições ocultas sobre o fim dos dias podem estar codificadas nas pirâmides do Egipto/i no calendário Maia, na misteriosa Cruz de Hendaye e na sociedade secreta da Maçonaria... Open Subtitles بعض التنبؤات بهذا اليوم قد تكون مخفية و مشفرة في الأهرامات المصرية أو في تقويم شعب المايا أو حتى في صليب هينداي الغامض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد