ويكيبيديا

    "التواصل الاجتماعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • redes sociais
        
    • social
        
    • de redes
        
    As redes sociais deviam colocar-nos na verdadeira praça pública, onde nos pudéssemos conectar uns com os outros com ideias desafiantes e debates. TED وسائل التواصل الاجتماعي كان من المفترض أن تضعنا في مدينة متغيرة، حيث نرتبط مع بعضنا البعض بأفكار صعبة ومناقشات جميلة.
    Fomos atacadas nas redes sociais e na imprensa nacional. TED تعرضنا للهجوم على وسائل التواصل الاجتماعي والصحف القومية.
    As redes sociais também contribuem para esta sensação falsa de ligação. TED مواقع التواصل الاجتماعي تساهم أيضًا في هذا الإحساس الخادع بالتواصل.
    Muitas das vilas nunca tinham visto televisão nem redes sociais, e estavam ansiosas para os filhos aprenderem. TED العديد من القرى لم ترَ يوماً تلفازاً أو وسائل التواصل الاجتماعي وحرصوا على تعليم أطفالهم
    Priva as pessoas de contacto social e elas degradam-se. TED احرم الناس من التواصل الاجتماعي وسوف تتدهور حالتهم.
    E foi assim que cheguei à sala de estar de um propagandista das redes sociais da Califórnia do Sul. TED وهكذا انتهى بي الأمر في غرفة جلوس مروّج دعايات على وسائل التواصل الاجتماعي في جنوب ولاية كاليفورنيا.
    As redes sociais ajudaram a reunir as pessoas na praça Tahrir. Open Subtitles حيث نجحت وسائل التواصل الاجتماعي في حشد المتظاهرين بميدان التحرير
    As redes sociais, supostamente, serviam para nos unir de formas que nunca imaginaríamos. TED وسائل التواصل الاجتماعي كان من المفترض أن تجمعنا سويةً بطريقةٍ لم نكن نتخيلها.
    Através das redes sociais, começámos a encontrar pessoas com material como este: fotografias, provas. TED ومرة أخرى ومن خلال وسائل التواصل الاجتماعي بدأنا نواجه أفرادا بحوزتهم مواد مثل هذه: صور وأدله.
    E agiram. A discriminação acontecia a partir das redes sociais entre candidatos com habilitações iguais. TED و بالفعل قاموا بذلك. التفرقة بين المتقدمين ذي الكفاءة المتماثلة كانت حاصلة بناء على شبكات التواصل الاجتماعي.
    Podemos partilhá-las nas redes sociais. TED ويمكنك مشاركة ذلك عبر وسائل التواصل الاجتماعي.
    Talvez já tenham ouvido falar nisto porque muitas das redes sociais conhecem o efeito de Hasini. TED ربما سمع بعضكم هذا، لأن معظم وسائل التواصل الاجتماعي تعرّف ذلك كتأثير حسيني.
    Estão a invadir o Twitter e as redes sociais para dizerem que isto tem de mudar. TED فهم يتحدثون عبر تويتر ووسائل التواصل الاجتماعي عن وجوب تغيير ذلك.
    Claro, Justine foi despedida porque as redes sociais assim o exigiram. TED بالطبع، تم طرد جوستين من عملها حسب طلب مواقع التواصل الاجتماعي.
    As redes sociais foram fundamentais para esta campanha. TED كانت وسائل التواصل الاجتماعي مهمة لهذه الحملة.
    Do meu ponto de vista, há cinco desafios críticos que as redes sociais enfrentam, hoje em dia . TED في وجهة نظري، هناك خمس تحديات رئيسية تواجه وسائل التواصل الاجتماعي الآن.
    Eu não tinha acesso àquela informação porque as redes sociais à minha volta também não tinham. TED لم تكن لدي إمكانية الوصول إلى هذه المعلومات لأنه لم تكن لدى شبكات التواصل الاجتماعي امكانية الوصول إلى هذه المعلومات.
    Mas, assim, podemos começar a usar as redes sociais como uma ferramenta para a justiça social, para educar, promover diálogos, para alertar as pessoas no poder acerca do assunto ao ouvirem aqueles diretamente afetados. TED لكن بهذه الطريقة، يمكننا البدء باستخدام التواصل الاجتماعي كأداة فعالة للعدل الاجتماعي، كأداة للتثقيف، للحث على الحوارات، لجعل من في السلطة واعياً لقضية بالاستماع إلى من هم متأثرون مباشرةً بها.
    Ele tirou uma fotografia e publicou-a nas redes sociais, e um adolescente japonês contactou-o. TED التقط صورة لها وقام بتحميلها على وسائل التواصل الاجتماعي وتواصل معه مراهق ياباني.
    Estão a ir ao Twitter e às redes sociais para expressar que isso deve mudar. TED ويستخدمون منصات التواصل الاجتماعي حتى يتغير كل شي.
    Para acontecimentos atuais, sigam os repórteres na comunicação social. TED للأحداث الحالية، اتبع المراسلين على مواقع التواصل الاجتماعي.
    As pessoas tomam decisões nas empresas de redes sociais. TED والناس هم من يتخذون القرارات في شركات التواصل الاجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد