ويكيبيديا

    "التودد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • corte
        
    • Cortejar
        
    • cortejada
        
    • cortejamento
        
    • namoro
        
    • parada nupcial
        
    Estamos a ver as novas regras e os tabus para fazer a corte. TED نحن نرى قواعد ومحرمات جديدة عن كيفية التودد.
    A corte é breve, não há tempo a perder. Open Subtitles فترة التودد القصيرة إكتملت. لايوجد لحظة لإضاعتها.
    É pena, ele pediu-me para ajudá-lo na corte dele. Open Subtitles مع الأسف، لقد طلب مني مساعدته في التودد لكِ
    São os nossos melhores clientes. Sabem quantos anos a Cortejar e a gabar são precisos para ter um encontro com estas pessoas? Open Subtitles هؤلاء هم نخبة زبائننا أتعرف كم سنة تطلّبنا من التودد والتملّق لنتمكن من الاجتماع بهؤلاء الناس؟
    Quer dizer, quem começa a Cortejar durante o dia? Open Subtitles أقصد، من يمارس التودد في وضح النهار على أيّ حال؟
    Não conheço bem as últimas tácticas... mas, saiba que está a ser cortejada. Open Subtitles أنا لست حتى على علم بأحدث الطقوس. ولكن لندرك، أنت حاليا بدأت التودد.
    Minuciosamente mantidas pelos machos, estas bacias são arenas de cortejamento. Open Subtitles محافظاًعليهمن قبلالذكور، فإن هذه التجاويف هي أماكن التودد.
    E é isso que normalmente fazemos no processo normal de namoro. TED و هذا ما علي القيام به عادة في مرحلة التودد.
    Podemos seguir este macho até ao campo enquanto ele se junta a centenas de outros machos que estão todos a mostrar os seus novos sinais de parada nupcial. TED يمكننا أن نتبع هذا الذكر إلى الحقل أثناء انضمامه إلى مئات الذكور الآخرين الذين يستعرضون إشارات التودد الجديدة خاصتهم.
    Sr. Petrúquio, como vai essa corte? Open Subtitles سينيور بترشيو , كيف سرعة التودد معكم؟
    Ok, agora temos de estar muito silenciosos porque estamos aqui para observar os rituais de corte do Mullet. Open Subtitles حسناً، الان نحتاج لأن نكون هادئين جداً، لأننا هنا لنراقب طقوس التودد لـ"موليت".
    Com a Joanie, o período de corte pode corresponder a anos de ambivalência passional. Open Subtitles مع (جوني) فترة التودد قد تمدد لسنين و يتخللها الكثير من التناقضات العاطفية
    Uma certeza para além da permitida nos hábitos decentes do Cortejar. Open Subtitles متأكدة أكثر من أن عادات التودد المهذبة ستسمح بذلك
    O tempo que perdi a Cortejar, a observar e a perseguir, a luz que reside nos olhos das mulheres, foi a ruína do meu coração. Open Subtitles بلكنة ايرلندية: في الوقت الذي فقدت فيه المشاهدة و التودد والمتابعة وكان النور الذي يكمن في عيون امرأة
    O tempo que perdi a Cortejar, a observar e a perseguir, a luz que reside nos olhos das mulheres, foi a ruína do meu coração. Open Subtitles في الوقت الذي فقدت فيه التودد في مشاهدة ومتابعة النور الذي يكمن في عيون امرأة
    Estavas a ser cortejada por uns rapazes. Open Subtitles كان بعض الشبان يحاولون التودد لكِ
    De todos os rituais de cortejamento no reino animal, nenhum é tão espectacular como o da águia de cabeça branca. Open Subtitles من بين جميع طقوس التودد في مملكة الحيوان أجملها حتى الآن هي طقوس النسر الأصلع
    Ah, observa os rituais do namoro... como cidadãos juntos dois a dois. Open Subtitles آه! لاحظوا طقوس التودد عندما يتجمع المواطنون فى أزواج
    A caça começa com a predadora — mostrada aqui à esquerda em baixo — sentada muito quieta e à escuta da conversa da parada nupcial da presa que escolheu. Eis como poderá acontecer: TED فالصيد يبدأ بالمفترس، تظهر هنا في أدنى اليسار، حيث تجلس بهدوء وتسترق السمع لحديث التودد الصادر من فريستها المستهدفة، وهنا توضيح لما قد يحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد