ويكيبيديا

    "التي جلبت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que trouxe
        
    Zita Raycsanyi, que trouxe o Fischer de volta ao xadrez. Open Subtitles زيتا راكزاني هي التي جلبت فيشر إلى لعبة الشطرنج
    Ah, claro, a Avozinha Barone, a mulher que trouxe a disfunção para a América. Open Subtitles أجل الجدة بارون التي جلبت الأعطال إلى أميركا
    A nordeste de 1964, que trouxe tanta destruição. Open Subtitles عاصفة عام 1964 التي جلبت الكثير من الدمار معها
    Esta é a cápsula que trouxe o Kal-El... Open Subtitles أوه، مهلا، هذا هي المركبة التي جلبت كال إيل
    Sim, o navio que trouxe prostitutas para a América. Open Subtitles أجل ، السفينة التي جلبت الساقطات إلى (أمريكا)
    Esta jovem é que trouxe as crianças para cá. Open Subtitles I. .. هذه هي الآنسة التي جلبت الأطفال الي هنا.
    Então, um programa que trouxe alegria, riso e irreverência às pessoas em todos os lados pode ter sido criado com dinheiro da droga. Open Subtitles حتى تظهر التي جلبت الفرح، الضحك، و "الغنائم القاضي" للناس في كل مكان قد تم بناء على أموال المخدرات.
    Eu sou a tipa que trouxe um ladrão para casa. Open Subtitles أنا هي الفتاة التي جلبت إلى منزلها لصّ.
    Estes incidentes coincidiram não só com o final da 2ª Guerra Mundial, mas também com um vergonhoso projecto que trouxe cientistas e criminosos nazis para este país em troca de conhecimentos. Open Subtitles وتزامنت هذه الحوادث مع نهاية ليس فقط في الحرب العالمية الثانية... ولكن مشروع المشينة التي جلبت العلماء النازيين ومجرمي الحرب... لهذا البلد لاستغلال معارفهم.
    O Bolin trabalha para a Kuvira, líder interina do Reino da Terra, que trouxe estabilidade a uma nação assolada pelo caos. Open Subtitles , (الأمير (وو) , بينما (بولين) يعمل لصالح (كوفيرا قائدة مملكة الأرض المؤقتة التي جلبت الإستقرار إلى أمة أصابتها الفوضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد