Gostaram da caixa de doces que trouxe a semana passada? | Open Subtitles | هل أعجبكم سلة الطعام التي جلبتها لكم الأسبوع الماضي؟ |
Isto estava naquela amostra de solo que trouxe da caverna. | Open Subtitles | هذه من عينة التربة ,التي جلبتها من الكهف |
E estas luvas, as que trouxeram hoje, vão servir a quem as usar como as da evidência, correcto? | Open Subtitles | وتلك القفازات، تلك التي جلبتها اليوم، هل هي ستناسب المرتدي تماماً مثل التي بالأدلة، أهذا صحيح؟ |
E se lhe derem 5 milhões de dólares dos 15 que trouxeram hoje. | Open Subtitles | من الـ15 التي جلبتها اليوم فكر بها وكأنّها ضريبة المُكتشف الذي جمعنا |
É tempo de acabar com a maldição que eu trouxe para mim e para este mundo. | Open Subtitles | حان الوقت لإبطال هذه اللعنة التي جلبتها على نفسي وعلى هذا العالم. |
queres olhar para o mapa que eu trouxe? | Open Subtitles | هل تريدين أن تلقي نظرة إلى الخريطة التي جلبتها |
Mostrai-me o presente com o qual me honrais. | Open Subtitles | قدّم الهدية التي جلبتها لي. |
Quando você estiver lá tire o bastão de ferro que você levou e uma vez que você quebre as engrenagens o monstro será destruído. | Open Subtitles | في المرة التي تصل فيها هناك أخرج العصا الحديدية التي جلبتها معك وعندما تعطل التروس |
Vou dançar, beber e desfrutar de todas as coisas que trouxe à minha vida. | Open Subtitles | سأرقص وأشرب وسأستمتعُ بكل الأمور التي جلبتها لحياتي |
Senhor, é uma honra. Obrigado por toda a alegria que trouxe à nossa vida. | Open Subtitles | سيدي، يا له من شرف، شكراً لك على كل الفرحة التي جلبتها لحياتنا |
- A que trouxe, a do quarto. | Open Subtitles | ـ الفتاة التي جلبتها . إنها في الغرفة |
Como fiquei a saber sobre as cabeças das bonecas, a tecnologia que trouxe comigo... | Open Subtitles | التقنية التي جلبتها معي... إني أمتلك معرفة... |
Depois do dinheiro que trouxe? | Open Subtitles | بعد كل النقود التي جلبتها معي ؟ |
E as drogas que trouxeram estavam fora do acordo também. | Open Subtitles | والمخدرات التي جلبتها هنا كانت خارج الاتفاق أيضًا |
Jack, que tal irmos ver todas essas coisas que eu trouxe hoje do museu? | Open Subtitles | جاك,ما رأيك ان نذهب لنلقي نظرة على الأغراض الجميلة التي جلبتها من المتحف اليوم؟ |
Todos os três correspondem com o cabelo encontrado numa escova que eu trouxe da cena do crime. | Open Subtitles | للشعر الذي وجد على الفرشاة التي جلبتها من موقع الجريمة |
Hei, está a ler a revista que eu trouxe. | Open Subtitles | أنتِ تقرأين المجلة التي جلبتها لكِ |
Mostrai-me o presente com o qual me honrais. | Open Subtitles | قدّم الهدية التي جلبتها لي. |
Ela quer que saiba que ela não queria exagerar sobre as pílulas que você levou para casa. | Open Subtitles | انها ترغب بأن تعلمي انها لم تكن تعني... بأن ترد بأنفعال بشأن تلك الحبوب التي جلبتها الى المنزل |