ويكيبيديا

    "التي لم تستطع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não
        
    Ouvi a histórias de uma menina que não conseguia parar de se urinar toda porque muitos soldados se tinham enfiado dentro dela. TED سمعت عن فتاة صغيرة التي لم تستطع وقف التبول على نفسها بسبب الكثير من الجنود المحدثين حشروا أنفسهم داخلها
    Então qual é a notícia importante que não me podias contar ao telefone, outra vez? Open Subtitles إذاً، ما هي الأخبار الهامة التي لم تستطع أن تخبرني بها على الهاتف ثانيةً؟
    A que não chamou o 112? Open Subtitles الجدة تقول أنها تستطيع تحمل ذلك نفس الجدّه التي لم تستطع الاتصال على النجده؟
    Isto vindo da rapariga que se chateou quando eu disse que não gostava dela. Open Subtitles صحيح ، هذا صادر من الفتاة التي لم تستطع إحتمال قولي بأني لا أحبها
    Então, por que razão és a única que não aparece nas consultas? Open Subtitles فلماذا كنتِ الوحيدةَ التي لم تستطع الحضور في مواعيدها؟
    Serei a mulher que não inspirou seu marido a consumar o matrimônio! Open Subtitles وسأكون المرأة التي لم تستطع التأثير في زوجها لإتمام الزواج.
    Talvez a mulher que o rejeitou ou a mulher que não criaria o seu filho? Open Subtitles ربما كانت المرأة التي رفضته كذلك أو المرأة التي لم تستطع أن تنجب له أطفال؟
    Ouviram falar da loira que não sabia fazer gelo? Open Subtitles هل سمعتم عن الشقراء التي لم تستطع صنع الثلج؟
    Não é descendente daquelas criaturas do mal que não puderam refugiar-se na arca. Open Subtitles ولستِ سليلة تلك المخلوقات المشؤمة التي لم تستطع النجاة في الفُلك
    Um brinde à Charlie, que está a aprender que nunca é tarde de mais para ser debutante, e à mãe, que não podia recusar um último baile. Open Subtitles هاهي تشارلي, التي تتعلم أنها ليست متأخره جداً لتكون مبتدئه, وأمي, التي لم تستطع أن ترفض حفله راقصه أخيرة.
    Almas injustiçadas, que não encontravam descanso no outro mundo. Open Subtitles الأرواح التي لم تستطع إيجاد السلام في العالم الأخر
    Muito menos, uma menina de dez anos que não conseguia compreender porque é que a tia favorita dela não tinha vindo à sua festa de aniversário. Open Subtitles ناهيك عن، الفتاة ذات العشرة اعوام و التي لم تستطع ان تفهم لماذا عمتها المحبوبة غابت عن حفل عيد ميلادها.
    A puta que não consegue o próprio homem, então quis o teu? Open Subtitles العاهرة التي لم تستطع الحصول على رجل لها فأخذت رجلكِ بدلاً من ذلك؟
    - Como a mulher que não achava carne? Exacto. Open Subtitles - مثل تلك العجوز التي لم تستطع إيجاد لحم بقري؟
    Uma que o ama tanto que não o pode deixar ir. Open Subtitles أنه يملك والدتين... واحدة أحبته كثيراً جداً التي لم تستطع أن تتركه...
    Conhecidas como porcarias que não conseguiu vender na venda de garagem. Open Subtitles وأيضاً تعرف "بالتفاهات التي لم تستطع "بيعها في مزاد الأشياء المستعمله
    A menina que não podia dizer não! Cala-te! Open Subtitles الفتاة التي لم تستطع الرفض
    E a Dra. Saroyan, que não foi capaz de executar o seu trabalho sem destruir a prova, convenientemente impedindo-me de preparar uma defesa. Open Subtitles والدكتورة (سارويان) التي لم تستطع أداء وظيفتها دون أن تتلف الدليل ما يمنعني بشكلٍ ملائم من تشكيل دفاع
    Não, não! Eu é que não conseguia... Open Subtitles لا، لا، لا، لا ...كنت أنا التي لم تستطع
    A dois quarteirões de onde enviou os e-mails codificados ao bando que não eliminaria directamente. Open Subtitles شارعين من (كينكو) المكان الذي . بعثت فيه تلك الرسائل المشفرة . للعصابة التي لم تستطع أن تصيب الهدف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد