ويكيبيديا

    "الثلاجات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • frigoríficos
        
    • frigorífico
        
    • geladeiras
        
    • congeladores
        
    • refrigeradores
        
    Se houver aqui na sala alguém que desenhe frigoríficos, seria ótimo. TED لهؤلاء الاشخاص الذين يصممون الثلاجات سوف يكون ذاك امر جيد
    Imaginem se desenhássemos frigoríficos que reduzissem isso para metade... TED تخيلو اذا صممنا الثلاجات قسمت ذلك الى النصف
    Estes becos normalmente estão muito sobrecarregados. As pessoas empilham ali móveis ou frigoríficos, todo o tipo de coisas. TED وتلك الـ بيكو تكون عادة مزدحمة جدا، فالناس يجمعون الأثاثات أو الثلاجات بالقمة، كل أنواع الأشياء.
    tem um frigorífico. Ora bem, os EUA têm a capacidade espantosa de continuar a aumentar os frigoríficos. TED حاليا امريكا تمتلك قدرة مذهلة في زيادة حجم الثلاجات
    Com uma cama grande, televisão e uma daquelas geladeiras com chave. Open Subtitles ... بسرير كبير جدا، وتلفزيون واحد هؤلاء الثلاجات الذين يفتحون بالمفتاح
    O meu pai matou dois desses, estão lá em baixo num dos congeladores grandes. Open Subtitles أبي اطلق الرصاص على اثنين منهم في الطابق السفلي، في أحدى الثلاجات
    - Era oficial? - Eu não era um oficial como ele. Estava nos refrigeradores. Open Subtitles لا، كنت أبيع الثلاجات.
    Não sei. Os frigoríficos ainda vêm em caixas de cartão? Open Subtitles لا أعلم هل مازالت الثلاجات تباع في صناديق ؟
    Acho que ele está a criá-las. Vou procurar nestes frigoríficos. Open Subtitles كلا، أعتقد أنه يزرعها بنفسه، لذا سأتفحص هذه الثلاجات.
    Assim que entenderem a termodinâmica do pato, também podem explicar os frigoríficos. TED وما إن تتعلم بعض الديناميكا الحرارية من البط، فسيمكنك أيضاً شرح عمل الثلاجات.
    Por outro lado, levei pratos com seis notas de um dólar, e deixei-os nos mesmos frigoríficos. TED أخذها الناس. على النقيض، أخذت لوحة مع ست ورقات من فئة الدولار، وتركت تلك اللوحات في نفس الثلاجات.
    Tínhamos preservativos em todos os frigoríficos, de hotéis e escolas, porque o álcool prejudica o raciocínio. TED لقد وضعنا الواقيات الذكرية في الثلاجات في الفنادق وفي المدارس لان الكحول تؤثر على الحكم
    Se as constelações tivessem sido classificadas no século XX, veríamos possivelmente, frigoríficos e bicicletas, estrelas do Rock'n Roll, e talvez até cogumelos atômicos. Open Subtitles اذا تمت تسمية الكوكبات فى القرن العشرين أعتقد أننا سنسميها الثلاجات والدراجات النارية نجوم موسيقى الروك و ربما حتى شرائح المشروم
    Mas os vermes são como pequenos frigoríficos. Eles conservam o que nós digerimos por grandes períodos de tempo. Open Subtitles لكن اليرقات تشبه الثلاجات الصغيرة تقوم بحفظ ما نقوم بهضمه لمدة أطول
    E eu culpo o frigorífico, — especialmente nas culturas ocidentais — porque torna isso mais fácil. TED و انا اضع اللوم على الثلاجات حسنا . الثقافات الغربية عموما لان هذا يزيد من السهولة
    Meu Deus! Olha, um dos novos cofres com feitio de frigorífico! Open Subtitles يا إلهى, لابد أن هذه واحدة من الثلاجات الجديدة التىتحمىحاجياتك...
    Com uma cama grande, televisão e uma daquelas geladeiras com chave. Open Subtitles نعم - ... بسرير كبير جدا، وتلفزيون - واحد هؤلاء الثلاجات الذين يفتحون بالمفتاح
    "Encontrado nos congeladores de três dos desaparecidos," Open Subtitles "وجدت في الثلاجات المنزلية ثلاثة من الأشخاص في عداد المفقودين،"
    Esvaziaremos os refrigeradores. Open Subtitles أم أننا تفريغه في الثلاجات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد