Se não investirmos na educação agora, pagamos o preço a longo prazo. | Open Subtitles | ما لم تستثمري في التعليم الآن فستدفعين الثمن على المدى الطويل. |
Apoia a ideia de termos um preço no carbono? | TED | هل تؤيد فكرة وضع نوع من الثمن على الكربون؟ |
Nunca se coibiu de colocar um preço nos seus sentimentos. | Open Subtitles | لم يخف قط من وضع بطاقة الثمن على مشاعرة |
Mas vamos discutir o preço porque não vou vender isto a qualquer um, por qualquer preço. | Open Subtitles | ولكن دعونا نحدد الثمن على الطاولة لأنني لن أبيع هذه إلى أي شخص بأي ثمن |
Will, há mentes conservadoras brilhantes, no Partido Republicano, e o preço individual que estamos a pagar por não fingirmos que somos malucos não é nada, comparado com o preço que o país vai pagar por não ter um partido de oposição razoável. | Open Subtitles | ويل,هنالك عقول محافظة رائعة داخل الحزب الجمهوري. ونحن ندفع الثمن على الصعيد الشخصي لكي لانتظاهر بأننا مجانين هو لاشيء. |
Mas algo me diz que de qualquer maneira, vamos pagar o preço. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أنّنا سندفع الثمن على أيّ حال |
Espalhem a palavra por todos. Estou a duplicar o preço pela cabeça do Bob. | Open Subtitles | أعلم كل العملاء، سأضاعف الثمن على رأس (بوب) |