O vestido que levou à Ópera era simples e vulgar. | Open Subtitles | الثوب التى كانت ترتديه فى الأوبرا كان شفاف جداً. |
O vestido está pronto. E há um prazo. O rosto? | Open Subtitles | الثوب جاهز ، هنا النقطة الأخيرة أين الوجه ؟ |
Disse-te que ela adorava esse vestido. Não o quero amarrotado. | Open Subtitles | لقد أخبرتك, إنها تُحب هذا الثوب ولا تريدهُ مجعداً |
Lá estás tu outra vez. A salvares-me do vestido malvado. | Open Subtitles | ها أنت ذا مجددًا تنقذني من ذاك الثوب الشرير |
Grito, as luzes acendem-se e o público vê-me no chão, neste vestido deslumbrante! | Open Subtitles | بعدها تُضاء الأنوار , ليكتشف الجمهور بأنني أرتدي هذا الثوب الرائع على خشبة المسرح |
O vestido com que casei, foi-me dado em segunda-mão por uma prima pedante e rica que eu odiava. | Open Subtitles | الثوب الذى تزوجتك به كان لابنة عم غنية كنت أكرهها |
Eu ajudei a escolher o vestido em que a enterraram. | Open Subtitles | انا ساعدت "نورمان" في اختيار الثوب الذي دفنت به. |
"Não ligues a isso. Põe o vestido nessa cadeira." | Open Subtitles | ناهيك عن ذلك ضع الثوب على ذلك الكرسي |
Quando tirou o vestido e o jogou. | Open Subtitles | أني رأيتك تخلعينَ ذلك الثوب وتلقيه في حاوية القمامة |
Sabe o que o Freud diria acerca desse vestido? | Open Subtitles | انت تعلمين ماذا يقول فرويد عن هذا الثوب |
E se olhares para esta aqui... vês o resto de um vestido e sandálias. | Open Subtitles | وفي هذه تستطيع ان ترى طرف الثوب والحقيبة والحذاء |
Hoje sinto-me bem, comprei este vestido na 34th Avenue. Gostas? | Open Subtitles | إننى أشعر أننى بحالة جيدة اليوم ، لقد ذهبت إلى شارع 34 و قمت بشراء هذا الثوب الجديد |
Nessa altura, não usava aquele vestido. | Open Subtitles | لم تكن ترتدى هذا الثوب عندما كانت فى الثانية |
Lembro-me do meu pai, todo vestido de encarnado... | Open Subtitles | أنا اتذكر والدي عندما كان يرتدي الثوب الأحمر |
Porque não nos mostra o que há debaixo desse vestido azul? | Open Subtitles | لما لا ترينا ما تحت هذا الثوب الأزرق الجميل؟ |
Não consigo mexer-me neste vestido. | Open Subtitles | لا أستطيع الحركة بهذا الثوب يجعلني أبدو كخنزير |
Ainda bem que nao tirei as etiquetas do vestido. | Open Subtitles | إنه من الجيد أنني لم آخذ بطاقات البيانات لذلك الثوب |
Estavas a ouvir-me ou a olhar para a mulher com o vestido vermelho? | Open Subtitles | هل كنت تسمعني أو كنت تنظر إلى المرأة في الثوب الأحمر؟ |
Senhor se for ficar, vai precisar trocar de roupa. | Open Subtitles | سيدي, إذا كنت تريد البقاء, عليك وضع الثوب. |
Alguém viu uma bela moça vestida de amarelo? | Open Subtitles | هل رأي أحد تلك الفتاه الجميلة في الثوب الأصفر ؟ |
E reparei que o roupão que eu estava vestir, tinha um pouco de comida de bebê nele. | Open Subtitles | و لاحظت أن الثوب الذي أرتديه عليه بقايا طعام أطفال |
E preciso de roupas novas porque esta já tem 10 anos. | Open Subtitles | وبالمناسبة أحتاج لثياب جديدة لأن هذا الثوب بعمر 10 سنوات |
Se é enterrado neste fato, irá direitinho para o Paraíso. | Open Subtitles | إذا دفن بهذا الثوب سيذهب مباشرة إلى الجنة |
Mas ela pôs uma anágua naquele estendal por algum motivo. | Open Subtitles | الآن هي وضعت هذا الثوب على الحبل .لغرض ما |
Ainda acho que devias ter posto aquele vestidinho vermelho | Open Subtitles | سأرفع سعركِ دولاراً واحداً مازلت أعتقد بأنه عليكِ ارتداء ذلك الثوب الأحمر الجميل |
Tu vestes o vestido e eu marco. | Open Subtitles | تقومين انت بارتداء الثوب و أنا سأقوم بتطريزه |