Eu vi o corpo. Houve coisas que não me disseste. | Open Subtitles | ألق نظرة على تلك الجثّة التي نقلوها من هنا. |
O corpo passou pelo menos 18 horas neste calor. | Open Subtitles | الجثّة. الحَدّ الأدنى، 18 ساعة في هذه الحرارةِ. |
Talvez sejam inimigos e não queiram que tires o corpo do poço. | Open Subtitles | ربّما هم أعداء، و لا يريدونك أن تنقل الجثّة من البئر |
O corpo é das pontas dos dedos do camião. | Open Subtitles | تنتمي الجثّة لأطراف الأصابع المجمّدة التي وجدناها بالشاحنة |
Esta é a diferença entre um 00 e um cadáver. | Open Subtitles | ذلك هو الإختلافُ بين الزيرو المضِاعف -0 و الجثّة. |
Mas se eu tivesse a hipótese de examinar o corpo de novo... | Open Subtitles | والتي لم أبحث عنها، ولكن إن أتيحت لي الفرصة لفحص الجثّة |
Dois dias de decomposição. O corpo está aqui desde Sexta-feira. | Open Subtitles | ،انحلال دام يومين كانت الجثّة هنا منذ يوم الجمعة |
Para além disso, o corpo não tem nada de interesse. | Open Subtitles | عدا ذلك لا يوجد شيء مثير للإهتمام حول الجثّة |
Soube que vocês estavam a fazer panquecas quando o corpo caiu. | Open Subtitles | مرحباً ، سمعت أنّكما كنتما تعدّان الفطائر عندما وقعت الجثّة |
Chegaste mesmo a tempo. O médico-legista quer levar o corpo. | Open Subtitles | وصلتَ في الوقت الملائم، ضابط الوفيّات متلهّف لنقل الجثّة |
O corpo pode ter sido largado por aqui perto. | Open Subtitles | فتّشوا المنطقة فقد تكون الجثّة قد رُميت قريبًا |
Certo. E se o corpo fosse miraculosamente encontrado, onde era? | Open Subtitles | وإذا حدث ووجدت الجثّة بأعجوبة، فأين يمكن أن تكون؟ |
Então o assassino escondeu o corpo aqui porque seria muito arriscado movê-lo. | Open Subtitles | حسناً، إذن لربّما خبّأ القاتل الجثّة هنا لأنّ نقلها محفوف بالمخاطر. |
O taxista avistou o corpo há cerca de uma hora e ligou. | Open Subtitles | لقد رصد الجثّة سائق سيّارة أجرة قبل ساعة وبلّغ عن الأمر. |
Não se o assassino quisesse que encontrássemos o corpo. | Open Subtitles | كلا، ليس إن أرادنا القاتل أن نجد الجثّة. |
Do corpo que foi retirado da água. Verificou dentro da garganta? | Open Subtitles | الجثّة التي سحبت من الماء هل تفقدتِ ما بداخل الحلق؟ |
Talvez sejam inimigos e não queiram que tires o corpo do poço. | Open Subtitles | ربّما هم أعداء، و لا يريدونك أن تنقل الجثّة من البئر |
E no chão junto ao corpo estava uma singular moca de madeira artesanal. | Open Subtitles | وكان ملقي بجوار الجثّة عصا خشبية يدوية الصنع وكذلك كانت ممدة على الأريكة |
Para começar, vocês os dois, metam o corpo na mala do carro. | Open Subtitles | حسناً، أوّل شيء أنتم الإثنان خذوا الجثّة وضعوها في الصندوق |
Trouxeste-nos até ao fim do mundo... por causa de um cadáver? | Open Subtitles | انت تسحبنا خلفك طول الطّريق حتى نهاية الأرضِ من اجل تلك الجثّة داعرة؟ |
Tenho a certeza que podes explicar o pequeno mal entendido sobre o cadáver. | Open Subtitles | أنا متأكّد بأنك ستفسر سوء الفهم حول الجثّة |
Quero que ele venha até cá e me explique porque raio... não podemos tirar o morto do poço. | Open Subtitles | أريده أن يأتي هنا و يشرح لي لماذا لا يمكنني إخراج الجثّة من البئر؟ |