ويكيبيديا

    "الجحافل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Legião
        
    • legiões
        
    Ao invés, eles enfrentaram profissionais da Legião árabe muito bem entrincheirados. Open Subtitles بدلا من ذلك واجهوا حملة محترّفة جيّدة من الجحافل العربيّة
    A Legião manteve sitiada a parte oeste da cidade, controlada pelos judeus, mas nunca arriscou tentar capturá-la. Open Subtitles أبقت الجحافل غرب المدينة الواقع تحت سيطرّة اليهود تحت الحصار لكنهم لم يخاطروا أبدّاً بمحاولة أسره
    Para os israelitas, a saída seria achar uma rota através dos campos, para transportar mantimentos e bombear água, que passasse por fora das posições da Legião. Open Subtitles للإسرائيليين الإختراق كان إيجاد طريقاً ريفيّاً لتعبر التجهيزات وضخّ الماء بتجاوز مواقع الجحافل العربيّة
    As legiões já estavam saudosas e insolentes. Open Subtitles الجحافل كَانتْ مشتاقه للوطن والفظّ عندما النِسْر أُخِذَ،
    É um comandante. Um comandante de legiões. O inimigo está a preparar-se para a guerra. Open Subtitles إنّه القائد، قائد الجحافل وإنّ العدوّ يستعد للحرب
    As legiões estavam a enfrentar várias frentes e a lutar diferentes acções. Open Subtitles الجحافل ستواجه طرق مختلفة وتقاتل أفعال مختلفة.
    Por parte dos invasores, somente a Legião Árabe , em Jerusalém e na Margem Ocidental, poderia reivindicar algum sucesso. Open Subtitles بين المُجتاحين فقط الجحافل العربيّة في القدس والضفة الغربية يمكنها أن تدّعي أيّ نجاح
    Na Cidade Velha murada de Jerusalém, o bairro judeu caiu frente à Legião árabe. Open Subtitles في مدينة "القدس" المُحاطة القديمة الربع اليهودي سقط إلى الجحافل العربي
    A 9ª e a 10ª Legião estavam na esquerda, e lançavam uma salva de lanças aos Atrebates. Open Subtitles الجحافل الـ9 والـ10 كانوا على اليسار، وألقوا وابل من الرماح على جنود بلاد الغال."
    Os israelitas resistiram em Ramat Rachel, mas a Legião árabe manteve a pressão na Jerusalém controlada pelos judeus cortando a rota de provisão de Tel Aviv. Open Subtitles الإسرائيليون تماسكوا "فى "رامات راخيل لكن الجحافل العربيّة واصلت الضغط "على السيطرة اليهوديّة على "القدس "بقطع طريق الإمداد من "تل أبيب
    A Legião posiciona-se sobre a cordilheira? Open Subtitles -هل أخذت الجحافل موقعها على قمة الجبل؟
    Comanda a Legião para que entre em formação. Open Subtitles فلتأمر الجحافل بالإستعداد
    Dá ordem para a Legião avançar. Open Subtitles اعط أمر بتقدم الجحافل
    Mas a sério, há rumores de que O Senado enviará nossas legiões de novo Open Subtitles ولكن حقاً، هناك إشاعات أن مجلس الشيوخ سيرسل الجحافل للخارج ثانيةً
    Os romanos depressa perceberam que já não enfrentavam fugitivos maltrapilhos e, na primavera de 72 a.C., o Senado retaliou com uma força de duas legiões. TED سرعان ما أدرك الرومان أنهم لم يعودوا يواجهون هاربين عشوائيين، وفي ربيع 72 قبل الميلاد، رد مجلس الشيوخ بقوة اثنين من الجحافل.
    legiões com muito mais treino e destreza do que tu caíram neste solo sagrado. Open Subtitles الجحافل الذين لديهم المهارة أكثر منك قدسقطواعلىهذه الأرض...
    Roma enviará legiões depois da minha morte. Open Subtitles روما سترسل الجحافل من أجلي
    As legiões foram chamadas à formação. Open Subtitles الجحافل تنادى للتشكيل
    - legiões. Open Subtitles - الجحافل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد