Mas nós sabemos que o crime não foi cometido pela vespa, e sabemos que não foi cometido com o uso do tubo de madeira. | Open Subtitles | على أي حال فنحن نعرف أن الجريمة لم ترتكب بواسطة الزنبور و أنها لم تُرتكب بواسطة الإنبوب الخشبي أيضاً |
A arma do crime não era apenas pesada, tinha... duas extremidades na ponta. | Open Subtitles | أداة الجريمة لم تكن ضخمه وحسب بل احتوت على قرنين في مقدمتها |
O crime não foi aqui, foi lá fora. | Open Subtitles | الجريمة لم تحدث هنا حدثت في الخارج |
Depois do teu pai ter sido acusado de homicídio, não haviam muitos no nosso departamento que pudesse confiar. | Open Subtitles | بعد هروب والدك بسبب الجريمة لم يكن هناك كثيراً من الاشخاص في القسم اثق بهم |
E o homicídio não estava nos seus planos. | Open Subtitles | و الجريمة لم تكن جزء من مخططها |
A arma do crime não foi encontrada. | Open Subtitles | سلاح الجريمة لم يجد. |
As impressões dela no local do crime não eram antigas? | Open Subtitles | من موقع الجريمة لم تكن حديثة |
Sr. Luthor, a arma no local do crime, não pertencia ao assaltante. | Open Subtitles | سّيد(لوثر)، المسدس في مسرح الجريمة لم تكن في ملكية المهاجم |
O trabalho que fizeram para resolver o crime não só foi de perito, como foi como uma prenda de casamento e gostava de vos convidar a todos para o casamento. | Open Subtitles | العمل الذي قمتم به لحلّ هذه الجريمة لم يُنفّذ بإحترافية فحسب... بل كان كهدية زواج بالنسبة لي، وأود أن أدعوكم جميعاً إلى حفل الزفاف. |
A arma do crime não chegou a ser recuperada. | Open Subtitles | سلاح الجريمة لم يسترجع |
O citrino do local do crime não corresponde a nenhuma joia da casa da Alison, mas descobrimos uma coisa que lhe vai agradar. | Open Subtitles | في حين أن السترين الذي عثرنا عليه في مسرح الجريمة لم يتطابق مع أي من مُجوهرات (أليسون ) التي في المنزل، لقد عثرنا على شيء ما أعتقد بأنه سينال إعجابك. |
O homicídio não ocorreu aqui. | Open Subtitles | ربما، لكنّ الجريمة لم تحدث هنا |