Dois - a arma do crime tinha sangue fresco. | Open Subtitles | إثنان : سلاح الجريمه .كان به دماً حديثاً |
Suponho que agora vais querer discutir o cenário do crime comigo. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستطلب منى أن أتناقش معك عن مسرح الجريمه |
Ele prepara metodicamente para nao deixar qualquer prova na cena do crime. | Open Subtitles | انه مستعد دائما لكى لا يترك اى دليل فى مكان الجريمه |
Acha que ele sabe do homicídio e da substituição? | Open Subtitles | هل تعتقدى انه يعرف عن الجريمه ؟ وعن التبديل ؟ |
Na noite do assassinato, depois de sair de BeIgrado quais foram os últimos a ir dormir? | Open Subtitles | فى ليلة الجريمه بعد ما غادرنا بلغراد من كان آخر المسافرين الذين توجهوا إلى مقصوراتهم ؟ |
Parece que o crime não foi tão casual quanto pensámos. | Open Subtitles | تبدوا وكأنها ليست الجريمه المعتاده التى كنا تعتقدها كذلك |
TRENT GANHA O SEGUNDO MANDATO O vosso apoio anima-me e inspira-me a esforçar-me ainda mais. Não tolerarei crimes neste Estado. | Open Subtitles | انت تحثنى لاعمل جاهدا واننى لن اتسامح مع الجريمه فى تلك الولايه |
Mais importante ainda, o inspetor Boone é incapaz de realizar uma investigação criminal. | Open Subtitles | لكن المهم اكثر مارشال الحرائق بون عاجز عن قياده تحقيق الجريمه |
e ao cometer o assassínio, ele deixou para trás o botão. | Open Subtitles | و بحالة من ارتكب الجريمه فقد ترك هذا الزر خلفه |
O Bill Kurtis falou dele na televisão na "História do crime Organizado". | Open Subtitles | ياه, حسنا, بيل كريست كان يتحدث عنه وعن الجريمه في الماضي. |
E devido à severidade do crime e às provas físicas contra o arguido, o tribunal não autoriza fiança. | Open Subtitles | و طبقا لقوه الجريمه و الدليل المادي ضد المشتبه به فأن المقاطعه تطلب بعدم وجود كفاله |
Posição daquela que é, certamente, a arma do crime: | Open Subtitles | وضع ما يحتمل أن يكون سلاح الجريمه كالتالي |
Então, as fotos da cena do crime estão a caminho. | Open Subtitles | نعم ، اذاً صور مسرح الجريمه في طريقها أليك. |
As fibras de camurça que tirei da arma do crime... | Open Subtitles | في جلد الأيل ألياف التي رفعتها من سلاح الجريمه |
Hipoteticamente, com base na cena do crime, determinarei se é possível conjecturar que uma mancha é sangue. | Open Subtitles | افتراض من سلاح الجريمه وسوف يتحدد ما إذا كان من الممكن ان يكون بقعة دم |
O noivo tem um álibi para a noite do crime. | Open Subtitles | اذن الخطيب كان لديه حجة غياب في ليلة الجريمه |
Quando me prenderem à cadeira, diz-lhes que o homicídio foi justo. | Open Subtitles | عندما يربطوني بالكسري الكهربائي ارجوك اجعليهم يعلموا ان الجريمه كانت صحيحه. |
Parece-me um homicídio à moda antiga, então tenho a sensação que encontraremos o matador. | Open Subtitles | تبدو لي الجريمه كلاسكيه لذلك لدي شعور جيد بأننا سوف تجد القاتل |
A probabilidade de não ser homicídio é remota. | Open Subtitles | من المحتمل ان تكون اي شي اخر ما عدا ان تكون الجريمه وقعت في مكان بعيد |
Interrogámo-la durante dias sobre o assassinato. Não conseguimos nada. | Open Subtitles | ولقد استجوبناها لايام عن الجريمه ولكننا لم نحصل على شىء |
Para olhos destreinados parece que o crime compensa ou não? | Open Subtitles | للعين الغير مدربه يبدو أن الجريمه تفيد أليس كذلك؟ |
E ninguém neste mundo teria qualquer motivo para cometer estes crimes, excepto a acusada. | Open Subtitles | ولا أحد لديه الدافع لأرتكاب الجريمه بخلاف المتهمه |
Shivani Shivaji Roy. Inspectora chefe, secção criminal. | Open Subtitles | شيفانى شيجانى روى قسم الجريمه من كبار المفتشين |
Encontraram-na no local do crime, momentos após o assassínio. | Open Subtitles | لقد استعدتموه من مسرح الجريمه بعد الاغتيال انحن موافقون علي هذا ؟ |
Ao que parece, o assassino era um desconhecido oculto no beliche da Sra. Hubbard depois da 1 h15. | Open Subtitles | هناك دليل يدعم نظرية أن الجريمه أرتكبت بواسطة شخص غريب عننا كلنا مسز هوبارد تنبهت لرجل فى مقصورتها |