ويكيبيديا

    "الجليّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • claramente
        
    • evidente
        
    • Aparentemente
        
    • o óbvio
        
    • obviamente
        
    Eles, claramente, têm valores familiares e este sabe mexer no dinheiro. Open Subtitles لقد الجليّ أنّ لهم قيم عائليّة، وهذا بارع مع المال.
    O vencedor é incerto. Um membro da equipa, que é claramente mais do que isso, é morto a tiro. Open Subtitles مّوظفة ، و التي من الجليّ كونها أكثر من ذلك، و التي تمّ إرداءها ميّتة.
    claramente há poderes místicos em acção aqui. Open Subtitles فمن الجليّ أنّ القوى السحرية لا تعمل هُنا
    Quer dizer, é evidente que foi horrível mas... Open Subtitles أقصد، حسناً، من الجليّ تماماً أنّه كان أمراً فضيعاً، ولكن...
    Julguei que já tivesse superado isso, mas Aparentemente não. Open Subtitles حسبت أنني تجاوزت الأمر، لكن الجليّ هو النقيض
    Disse que odiava o seu ex-marido, mas claramente esse não é o caso. Open Subtitles قلتِ أنّكِ تكرهين زوجكِ السابق، ولكن من الجليّ أنّ هذه ليست الحالة.
    claramente não o conhece bem. Open Subtitles من الجليّ أنّكَ لا تعرف ذلك الشّخص جيّدًا.
    Não sabemos, mas claramente estão a trabalhar por interesses externos. Open Subtitles لا نعرف. لكن من الجليّ أنّ الخاطفين يعملون لمصالح خارجيّة.
    Ele está afim de ti, mas não queres ceder a esses sentimentos que claramente sentes por ele. Open Subtitles إنّه مُولع بكِ، لكنّكِ مُصمّمة على عدم الإستسلام لهذه المشاعر التي من الجليّ تماماً أنّكِ تكنّينها له.
    claramente vagabundos, mas não parecem ter a perspicácia técnica para escapar daqui. Open Subtitles حسناً، من الجليّ أنّهم حُقراء، لكن لا يبدو أنّ لديهم الفطنة التقنيّة للهروب من هذا المكان.
    Digo, claramente ele não pensa muito em segurança. Open Subtitles أعني، من الجليّ أنه ليس شابًا منيع العقل.
    Mas claramente, já o fizeram. Open Subtitles لكن من الجليّ أنّكم فعلتم ذلك.
    claramente alguém que se sentiu traído. Open Subtitles من الجليّ أنّه شخص شعر بالخيانة.
    claramente, ele não o respeita. Open Subtitles لذا فمن الجليّ أنّه لا يحترمكَ.
    claramente, ele foi baleado para fora dele. Open Subtitles من الجليّ أنّه أرديَ وهُو عليها.
    Ele tinha claramente inimigos. Open Subtitles حسناً، من الجليّ أنّ لديه أعداء.
    Quero dizer, claramente, não é apenas para me assustar. Open Subtitles أعني: مِن الجليّ أنّ إفزاعي ليس سهلًا
    - É evidente que não sou pai, mas... Open Subtitles أقصد فمن الجليّ أنّي لستُ بوالدٍ
    Se eu fosse pirata e contrabandista, e, Aparentemente, sou... este seria o local que escolheria para esconder os meus saques. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،لو أنّي قرصان أو مهرّب، ومن الجليّ أنّي كذلك .فقد أعتبر هذا مكانًا مثاليًّا لإخفاء غنائمي
    Acho que digo o óbvio quando digo que matei a tua mãe, só por isso devias ter-me morto. Open Subtitles أظنني أوضّح الجليّ بقولي إنّي قتلت أمك ولهذا الذنب فقط، تعيَّن أن تقتلني.
    Muita gente muda-se para áreas menos barulhentas, mas obviamente, nem toda a gente pode fazer isso. TED سينتقل كثير من الناس لمناطق أقل ضوضاء، لكن من الجليّ أنه لا يستطيع الجميع تحمل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد