Era reservar uma reserva de sexta a oito dias. | Open Subtitles | هذا إلاسبوع يَوم الجمعةِ للسّيدةِ كرستين جونز |
- Está bem. Espere. Tem de vir à minha festa de final de liceu na sexta. | Open Subtitles | الإنتظار، أنت يَجِبُ أَنْ تَجيءَ إلى تخّرجِي أَستمتعُ هذه الجمعةِ. |
Nós vamos ter apenas uma oportunidade, pessoal, para ajustar isto até ao jogo de sexta contra o Pomona. | Open Subtitles | نحن فقط لدينا, فرصة واحدة لاظهار ذلك في اللعبةِ هذه الجمعةِ |
Hastings e eu viemos dar-lhe as boas vindas a este país, e informá-la de que viremos ao seu espectáculo na sexta-feira. | Open Subtitles | هايستينجز وأنا جِئتُ إلى مرحباً هذه البلادِ، ولإعْلامه مِنْ ما نحن سَنَجيءُ إلى معرضِه في الجمعةِ. |
Nesta bela sexta-feira, 27 de Outubro, é o Boletim do Milho. | Open Subtitles | يأتي إليكم هذه الجمعةِ الجميلةِ، في السابع والعشرون من أكتوبر، هذا تقريرُ الذرة. هذا "تقرير ذرةِ" |
Querem-te lá no programa, sexta-feira. | Open Subtitles | يُريدونَ ظهورك فى العرضِ يوم الجمعةِ |
Normalmente não a vejo depois dos jogos de sexta à noite. | Open Subtitles | أنا لا أَرى عادة ها بعد ألعابِ ليلة الجمعةِ. |
Os ritos normalmente são sexta e sábado. | Open Subtitles | وعادةً ما تكونُ الخدماتُ الإعتياديّة يومي الجمعةِ والسبت |
Acho que é toda a remessa de sexta. | Open Subtitles | أعتقدُ بأن هذا كُلّ تسليمِ يوم الجمعةِ. |
Vamos prendê-los na sexta. | Open Subtitles | نحن كُنّا سنَكْسرُهم هذه الجمعةِ. |
Não saímos do apartamento desde sexta. | Open Subtitles | نحن مَا تَركنَا الشُقَّة منذ الجمعةِ. |
E este jantar na sexta-feira. | Open Subtitles | وهذا العشاءِ في الجمعةِ. |
- Tu és minha. - Pague-me esta sexta-feira. | Open Subtitles | . إدفعْني هذه الجمعةِ. |
Churrasco gratuito na sexta-feira. | Open Subtitles | الشواء المجّاني هذه الجمعةِ. |
Mas Anup voltar sexta-feira. | Open Subtitles | لكن "انوب" سَيَعُودُ يوم الجمعةِ. |