É perfeitamente claro. Os homens leem esta frase, olham para esta frase e leem assim: [Uma mulher, sem o marido, é zero] | TED | هذا واضح مائه بالمائه وينظرون إلي تلك الجمله, ثم يقرأون هذا. |
Mas as mulheres olham para a frase e dizem: "Hum... está errado. | TED | الآن, النساء ينظرن إلي تلك الجمله وهن, آه, غلط. |
Gastei 10.000 dólares em terapia pra dizer essa frase: | Open Subtitles | لقد تكلفت 10000 دولار من العلاج النفسي لاقول هذة الجمله |
Raios te partam. Não repetirei aquela frase estúpida. | Open Subtitles | عليك اللعنه لن أقول هذه الجمله الغبيه مره أخرى |
Estou tão feliz em ouvir a frase: "Vamos cavar" na minha lua de mel. | Open Subtitles | انا سعيده جدا لانى اسمع هذه الجمله احفر لنخرج فى شهر عسلى |
Gays e direitos não pertencem à mesma frase. | Open Subtitles | 'مثليي الجنس وحقوق لا يجب ان تنتمي الى نفس الجمله |
Acho que não ligaria para esta última frase. | Open Subtitles | لاأعتقد انى اتفق معك فى هذه الجمله الآخيره |
Se perdoar as deficiências gramaticais dessa frase. | Open Subtitles | اذا سامحتني لهذا القصور النحوي بتلك الجمله. |
Acho que tenho de anotar esta frase. | Open Subtitles | اعتقد آنه يجب علي آن اكتب تلك الجمله بالاسفل |
Certificai-vos que utilizais esta mesma frase. | Open Subtitles | بند كامل بشأن حسابات الدوله. تأكد من أن تستخدم هذه الجمله بالذات. |
Essa frase pode ter sido usada, mas... | Open Subtitles | - حسناً ، ربما تكون هذه الجمله استخدممت من قبل.. |
- Termina...essa...frase. | Open Subtitles | أنهــي تلك الجمله 312 00: 12: 33,697 |
Utiliza essa frase para denotar franqueza. | Open Subtitles | هل استخدمت هذه الجمله لاظهار صراحتك؟ |
É uma frase que já ouvi muitas vezes. | Open Subtitles | سمعت هذه الجمله كثيرا في السابق |
É a forma deles dizerem que se preocupam, e não conseguem ouvir alguém falar da sua avó mexicana sem que digam "comida" na primeira frase. | TED | انها تعني (انا اهتم فيك), ولايمكنك ان تسمع احد يتحدث عن جدته المكسيكيه بدون ذكر الطعام في الجمله الأولى |
E tenho a frase perfeita com que começar. | Open Subtitles | لدي الجمله المثاليه جداً |
Não digas "Bonny" e "morto" na mesma frase, Paulo, por favor. | Open Subtitles | لا تقل ب"بوني" و ميته بنفس الجمله |
Essa foi a parte importante da frase. | Open Subtitles | هذا هو الجزء المهم من الجمله |
- Há muitos "ses" nessa frase. | Open Subtitles | هناك الكثير من "لو" في هذه الجمله |
Pare antes que acabe a frase. | Open Subtitles | توقفي قبل أن تكملي هذه الجمله |